SERVE AS A MODEL in Hungarian translation

[s3ːv æz ə 'mɒdl]
[s3ːv æz ə 'mɒdl]
mintául szolgálhat
modellként szolgálhatnak
mintaként szolgálhat

Examples of using Serve as a model in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
At the ceremony, Vladimir Luxuria said the small town of Ospedaletto d'Alpinolo should serve as a model for the rest of Italy.
A ceremónián Vladimir Luxuria azt mondta, hogy Ospedaletto d'Alpinolo kis városa modellként szolgálhat egész Olaszország számára.
combination of Greek letters, might serve as a model.
mely görög betűk kombinációján alapszik, mintául szolgálhat.
Dominique Bussereau to ensure that the French Presidency allows the creation of a maritime area in Europe that can serve as a model for all.
Dominique Bussereau-t biztosítsák, hogy a francia elnökség tegye lehetővé egy olyan tengeri terület létrehozását Európában, amely mindenki számára modellként szolgálhat.
establishing a set of principles and a list of possible solutions in the financial sphere can serve as a model for improving economic consultation.
a lehetséges pénzügyi megoldások listájának kidolgozása érdekében az elmúlt hetekben végzett munka modellként szolgálhat a gazdasági koordináció javítására.
The Commission has consistently stated that it hopes that the agreement can serve as a model for similar agreements with other companies.
A Bizottság következetesen kifejezte azt a reményét, hogy a megállapodás modellként szolgálhat további, más cégekkel kötendő, hasonló megállapodásokhoz.
The strategy may serve as a model for how, in the enlarged EU, we meet challenges
E stratégia modellként szolgálhatna arra, hogy- végső soron az Unió egészének megerősítését
Only a package of this kind can serve as a model for others, and such a package we have in mind.
Csak egy ilyen jellegű csomag tud modellként szolgálni mások számára, és mi egy ilyen csomagra gondolunk.
There is a need for a more positive image of migrant women, which could also serve as a model in immigrant communities.
A migráns nők pozitívabb megjelenítésére van szükség, ami modellként szolgálhatna a bevándorló közösségekben.
has been handled by Croatia in a way which could serve as a model for other states.
hogy ezt mondom, Horvátország olyan módon kezelte, ami példaként szolgálhatna más országok számára is.
more clearly development friendly, they could serve as a model for China-Africa trade.
még egyértelműbben fejlődésbarátabbak lennének, akkor a Kína-Afrika kereskedelem modelljéül szolgálhatnának.
Such arrangements could be inspired by the distributed architecture of the Internet which should serve as a model for better interactions between all parties.
Az ilyen szabályozás az internet elosztott architektúrájára támaszkodna, amely a felek közötti hatékonyabb együttműködés modelljéül szolgálhat.
He agreed with Mr Retureau and indicated that his report could serve as a model for any new treaty.
Egyetért Daniel RETUREAU álláspontjával, és jelzi, hogy jelentése egy esetleges új szerződés mintájául szolgálhat majd.
Long-term studies have shown that eating habits acquired in childhood serve as a model for life.
Hosszú távú tanulmányok bebizonyították, hogy a gyermekkorban elsajátított étkezési szokások egész életre szóló modellként szolgálnak.
It thus provides a wide spectrum of health care services that serve as a model for organizing modern health care.
Ezzel olyan széleskörű egészségügyi szolgáltatást és ellátást nyújt, amely a modern egészségügyi szolgáltatásszervezés modelljeként szolgál.
Rwanda's drone delivery operation is expected to save thousands of lives over the next three years and could serve as a model for other countries.
A ruandai drónprogram életek ezreit mentheti meg az első három évben, és hosszú távon más országokban is modellként szolgálhat.
The IMO is mentioned here because a number of measures have already been taken in maritime transport which could serve as a model for the inland modes of transport.
Azért említjük az IMO-t, mert a tengeri hajózás vonatkozásában már több olyan intézkedés született, amely példaértékű lehet a szárazföldi szállítási ágazatok számára.
That will help us to build a coherent approach that can serve as a model for elsewhere.
Ez megkönnyíti majd egy következetes megközelítési mód felépítését, amely máshol is modellként szolgálhat majd.
her canine detection program, which could serve as a model for other states.
hogy kiterjessze a kutyás méhvédő programot, amely más államok számára is modellként szolgálhat.
her canine detection programme, which could serve as a model for other states.
hogy kiterjessze a kutyás méhvédő programot, amely más államok számára is modellként szolgálhat.
This could also serve as a model for Monaco, Andorra
Ez modellként szolgálhat Monaco, Andorra és San Marino,
Results: 74, Time: 0.0566

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian