STRANGENESS in Romanian translation

['streindʒnəs]
['streindʒnəs]
stranietatea
strangeness
ciudatenia
freak
weirdness
la denrée
peculiarity
weird
strangeness
oddity
ciudăţenia
freak
weirdness
weird
oddity
strange
strangeness
awkwardness
ciudățenie
thought
fancy
illusion
oddity
strangeness
vagary
impression
fantasy
weirdness
ciudat
weird
strange
odd
funny
awkward
freak
creepy
peculiar
oddly
bizarre
înstrăinarea
alienation
estrangement
disposal
stranietate
strangeness
ciudatenie
freak
weirdness
la denrée
peculiarity
weird
strangeness
oddity
ciudățenia
thought
fancy
illusion
oddity
strangeness
vagary
impression
fantasy
weirdness
de înstrăinare

Examples of using Strangeness in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
IV.3 Strangeness production studies, e.g.
IV.3 Studii de producţie de stranietate, e.g.
The strangeness exchange reaction(K, π)
Reacția de schimb de straneitate(K, π)
Host thou not noticed a strangeness in his speech, captain?
Nu ai observat ceva ciudat în vorbă lui, căpitane?
Strangeness, black holes,
Strangeness, găuri negre,
I think you have the unique, innate ability to bring out the strangeness in other people.
Bine… Tu ai unica abilitate, de a-i zăpăcii pe toţi.
There's all kinds of strangeness in this world.
Sunt tot felul de ciudaţi în lumea asta.
This year's theme is strangeness.
Tema din acest an este străinul.
Kristen specializes in strangeness.
Kristen se specializeaza in ciudatenii.
What kind of strangeness?
Ce fel de ciudăţenii?
The strangeness is that the Government,
Stranietatea este şi în faptul
The strangeness of such entities led to this ontological realm being referred to as& quot; Meinongs jungle& quot;
Stranietatea acestor entități a condus la un domeniu ontologic numit„ jungla lui Meinong”.
and that strangeness is a consequence of innovative thinking.
lucru care exista deja, si ca ciudatenia este o consecinta a gandirii inovatoare.
We don't notice the strangeness of quantum mechanics in everyday life,
Nu remarcăm ciudăţenia mecanicii cuantice în viaţa de zi cu zi.
They view the photos a little background on the Ingvar Kamprad smolandskih landscapes and videos about the strangeness of the Swedes.
Ei văd imagini mici pe fundalul peisajelor și clipuri video Ingvar Kamprad smolandskih despre stranietatea suedezii.
Doctors explain this strangeness by the fact that the body during this period is able to produce cortisol,
Medicii explică această ciudățenie prin faptul că organismul în această perioadă este capabil să producă cortizol,
future in the same place emphasizes the strangeness of his works.
viitorului în același loc accentuează stranietatea lucrărilor sale.
compares with the strangeness of a single summer.
comparativ cu ciudăţenia unei singure veri.
I don't see any strangeness about that, because, as I told you, I have my own way of work;
nu văd nimic ciudat în asta, pentru că, așa cum am spus, am propria mea metodă de lucru;
people need to get used to it, and a feeling of strangeness at the beginning of their intake may well happen.
obișnuiască cu acest lucru, iar un sentiment de ciudățenie la începutul aportului lor se poate întâmpla bine.
(1) Continuation of correlation studies between particle with unitary strangeness(mesons and baryons)
(1) Continuarea studiului corelaţiilor între particule de stranietate unitară, mesoni şi barioni,
Results: 81, Time: 0.0646

Top dictionary queries

English - Romanian