STRONG MESSAGE in Romanian translation

[strɒŋ 'mesidʒ]
[strɒŋ 'mesidʒ]
un mesaj puternic
strong message
powerful message
powerful signal
un mesaj ferm
strong message
firm message
strong signal
un semnal puternic
strong signal
powerful signal
loud signal
strong indication
strong message
strong sign

Examples of using Strong message in English and their translations into Romanian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Criminal sanctions send out a strong message of disapproval to individual offenders
Sancțiunile penale transmit un puternic mesaj de descurajare contravenienților individuali
it sends a strong message to the region and international community about our commitment.
către comunitatea internaţională un puternic mesaj referitor la angajamentul nostru.
a sports event of the present that carries a strong message about our local identity.
un eveniment sportiv al prezentului, care poartă un puternic mesaj despre identitatea noastră locală.
Our responsibility here today is to deliver a strong message to our Member State governments to get on with it.
Responsabilitatea noastră aici, astăzi, este de a furniza un puternic mesaj guvernelor statelor noastre membre pentru a reuşi.
concluding this difficult task means sending out a strong message from the institutions to all European citizens.
finalizarea acestei sarcini echivalează cu trimiterea unui mesaj puternic din partea instituţiilor către toţi cetăţenii Europei.
We will not do it by promoting the strong message from Europe that we will make cuts of not 20%,
Nu vom face acest lucru promovând mesajul puternic din partea Europei că vom face reduceri nu cu 20%,
The strong message concerning East Jerusalem in the Council's conclusions is clear evidence of our concern for the situation.
Mesajul ferm în ceea ce priveşte Ierusalimul de Est din concluziile Consiliului este proba clară a preocupărilor noastre în legătură cu această situaţie.
Beside a strong message, you also need a good filming,
Pe lângă un mesaj percutant, ai nevoie şi de o filmare bună,
the Commissioner can take this strong message to the Council and obtain a final decision which will make it possible to consolidate this system.
comisarul poate transmite acest mesaj puternic Consiliului şi poate obţine o decizie finală, care va permite consolidarea acestui sistem.
listen carefully to the strong message of hope and encouragement,
ascultați cu atenție mesajul puternic de speranță și încurajare
interpreted the court's decision as a strong message to the AKP.
decizia curții ca pe un mesaj ferm adresat AKP.
It remains to be hoped that the European Energy Ministers will pay heed to this strong message in favour of a safety culture.
Rămâne să sperăm că miniștrii europeni pentru energie vor fi foarte atenți la acest mesaj puternic, care este în favoarea unei culturi a siguranței.
it fits a strong message.
se potrivește de minune cu un mesaj puternic.
Life for many minority groups in Europe is difficult, and a strong message from the EU in particular may help to counteract the wave of intolerance that has swept over our part of the world in recent years.
Pentru multe grupuri de minorităţi din Europa viaţa este dificilă şi un mesaj ferm din partea UE ar putea ajuta la contracararea valului de intoleranţă care s-a abătut asupra părţii noastre de lume în ultimii ani.
In this context it was underlined that the EU should send a strong message to the Russian authorities pointing out that these trade disruptions are scientifically unjustified and disproportionate.
În acest context, s-a subliniat că UE ar trebui să transmită un mesaj ferm autorităților ruse, care să evidențieze că aceste perturbări ale schimburilor comerciale sunt nejustificate din punct de vedere științific și disproporționate.
To send a strong message that workers' rights
Pentru a emite un semnal puternic că drepturile lucrătorilor
It wants to send a strong message to the Iraqi Government that the rights of these 3 400 people in Ashraf,
Are menirea de a-i transmite Guvernului din Irak un mesaj ferm, şi anume că drepturile celor 3 400 de persoane,
we hope that the summit in Bucharest will launch a strong message regarding the willingness of the Alliance to co-operate with Belgrade, as soon as the Serbian authorities are prepared," he said.
summitul de la Bucureşti va lansa un mesaj ferm cu privire la dorinţa Alianţei de a coopera cu Belgradul de îndată ce autorităţile sârbe vor fi pregătite", a afirmat el.
I must give my support to the resolution adopted today by sending out a strong message to national governments.
23 iulie 2010, trebuie să susţin rezoluţia adoptată astăzi, transmiţând un mesaj ferm guvernelor naţionale.
thus sending out a strong message to potential criminals
pentru a se astfel transmite un mesaj ferm către eventualii infractori
Results: 164, Time: 0.0401

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian