WHEN I LEARNED in Romanian translation

[wen ai 'l3ːnid]
[wen ai 'l3ːnid]
când am învăţat
când am învățat
cand am invatat

Examples of using When i learned in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
When I learned he flew into town last night.
Am învățat o când a zburat în oraș noaptea trecută.
They all laughed at me when I learned to use these needles.
Au râs cu toţii de mine când am învăţat să folosesc aceste ace.
I calculated it when I learned about our new generator.
Am calculat-o cand am studiat noul nostru generator.
When I learned that the major.
Când am înţeles că maiorul.
That's when I learned that a bottle hurts worse than a fist.
Asta e, atunci când am aflat că o sticlă doare mai rău decât un pumn.
I knew he would let me out when I learned my lesson.
Ştiam că mă va lăsa să ies când mă voi fi învăţat minte.
Yeah, I tried to reach Hasim when I learned of this.
Da, am încercat să dau de el când am aflat.
But when I learned that the BZ gas had been modified so it was no longer an airborne threat.
Dar când am aflat că gazele BZ au fost modificate aşa că nu mai sunt o ameninţare aeriană.
When I learned the ghost gene carriers were experiencing side effects,
Când am aflat că purtătorii genei fantomă au fost confruntaţi cu efecte secundare,
I was most distressed when I learned you were not to be a permanent neighbour.
Am fost în dificultate când am învăţat că nu trebuie să fii un vecin permanent.
Today when I learned that those murderers have been killed it felt like my son's soul attained peace.
Azi cand am aflat ca toti criminalii au fost ucisi am simtit de parca sufletul fiului meu a gasit pacea.
A lot changed when I learned this, since the great love grows in the soul when it understands what the true humility means and practices it.
Multe s‑au schimbat când am învăţat acest lucru, fiindcă marea iubire crește în suflet atunci când sufletul înțelege ce înseamnă adevărata umilinţă și practicarea ei.
When I learned that the morsels were grown in your town of Vouvant,
Când am aflat că bucatele au fost cultivate în orășelul vostru,
So you can imagine my chagrin when I learned that not one, but two of my officers have been caught trespassing.
Aşa că imaginează-ţi mâhnirea mea când am auzit că nu unul, ci doi ofiţeri de-ai mei au fost prinşi încalcind proprietatea.
Last week, when I learned what my father did for me. Sacrificing Russek.
Saptamana trecuta, cand am aflat ce a facut tata pentru mine,
The greatest success as a freelancer was when I learned to build my first functional website, from beginning to end.
Cel mai mare succes ca freelancer a fost când am învăţat să-mi construiesc singură primul site funcţional, cap coadă.
I-I had arrived at university when I learned that Soledad Penagos was attending the same school.
I-am ajuns la universitate când am aflat că Soledad Penagos a participat la aceeași școală.
When I learned that Cardinal Souchek was ill,
Când am auzit că Cardinalul Souchek a fost bolnav,
When I learned Abin Sur's ring had chosen you… I said there had to be a mistake.
Cand am aflat ca inelul lui Abin Sur te-a ales, am spus ca trebuie sa fie o greseala.
But you were there with me when I learned how to run on water,
Dar ai fost acolo cu mine Când am învățat cum să curgă apa,
Results: 151, Time: 0.0553

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian