WHEN WE START in Romanian translation

[wen wiː stɑːt]
[wen wiː stɑːt]
când începem
when you begin
when it starts
atunci când vom începe
cand incepem
cînd începem

Examples of using When we start in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
When we start with the trial?
Când vom începe cu repetitiile?
When we start, you're gonna keep sweeping and breathing.
Când vom porni, vom continua să plimbăm bastonul si să respirăm.
Even when we start!
Chiar și atunci când începem!
When we start the series.
When we start winning games, the fans will come out and watch us.
Când vom începe să câştigăm, fanii vor veni să ne vadă la treabă.
You will feel better when we start delivering these letters.
Te vei simţi mai bine când vom începe să livrăm aceste scrisori.
You will know when we start to make our move, all right?
Vei şti când vom începe să acţionăm, bine?
When we start, you guys can begin eating.
Când noi începem, voi puteţi începe să mâncaţi.
No, when we start panting.
Nu, când vom începe noi sa pictăm.
The alarm goes off when we start sacking.
Alarma se declanşează când începem noi.
Maybe in a hundred years or so… when we start the war against Italy.
Poate peste 100 de ani, când vom începe războiul cu Italia.
I want you at fighting weight when we start.
Vreau să fii în formă când o să-ncepem lupta.
Yeah, and it will be perfect for when we start a family very soon.
Da, si va fi perfect pentru ca vom intemeia o familie foarte curand.
I will start serving better stuff when we start bringing some people in here willing to pay for it.
Voi începe difuzarea lucruri mai bune când începem aducerea unii oameni de aici dispuși să plătească pentru asta.
Now when we start thinking these cells are converted in such a way that they become useful to the brain.
Când începem să gândim, aceste celule sunt transformate în aşa fel încât devin folositoare creierului.
The nations of the world will consent to our actions when we start taking care of the general process of world correction.
Naţiunile lumii vor consimţi la acţiunile noastre, atunci când vom începe cu grijă procesul general de corectare la nivel mondial.
Dear Klinkers, we have to remember this when we start drafting our version of a European Constitution.
Stimate Klinkers, trebuie să ne amintim acest lucru atunci când vom începe elaborarea versiunii noastre de Constituție Europeană.
When we start a new project,
Cand incepem un nou proiect,
And when we start allowing frivolous investigations whose only purpose is political leverage,
Şi, când începem să permitem investigaţii frivole, al căror singur scop este un avantaj politic,
Every time when we start to debate how unfair life is, we stop ourselves,
Și de fiecare dată cînd începem să cugetăm despre cît de nedreaptă este viața ne dăm seama
Results: 141, Time: 0.0526

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian