ACCORDS in Russian translation

[ə'kɔːdz]
[ə'kɔːdz]
соглашений
agreements
arrangements
accords
придает
attached
gives
places
makes
accorded
adds
provides
attaches great
lends
assigns
согласуется
is consistent
in line
is in line
accords
agrees
in accordance
keeping
corresponds
complies
is aligned
предоставляет
provides
offers
gives
grants
affords
allows
delivers
makes
supplies
confers
договоренностей
arrangements
agreements
understandings
accords
compacts
agreed
уделяет
pays
gives
devotes
places
attaches
accords
focuses
emphasis
attention
соответствует
corresponds
meets
complies with
is consistent
conforms
matches
line
fits
equivalent
accordance
в соответствии
in accordance
under
in line
according
pursuant
in conformity
in compliance
consistent
in keeping
whereby
созвучия
accords
harmony
consonance
соглашения
agreement
arrangements
accord

Examples of using Accords in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The decision of Mr. Owen represents a gross violation of the Dayton/Paris Accords.
Решение г-на Оуэна представляет собой грубое нарушение Дейтонских/ Парижских соглашений.
Bahrain accords the utmost importance to the work of the Human Rights Council.
Бахрейн уделяет первостепенное внимание работе Совета по правам человека.
The Government… accords great importance to General Assembly resolution 53/176.
Правительство… придает большое значение резолюции 53/ 176 Генеральной Ассамблеи.
Accords participants the right to speak;
Предоставляет участникам слово;
Therefore, it can be said that the Constitution accords fully with the Convention.
В этой связи можно сказать, что Конституция полностью соответствует Конвенции.
The Accords had provided for the holding of a referendum on self-determination in 1998.
Соглашения предусматривали проведение референдума по вопросу о самоопределении в 1998 году.
The European Union accords special importance to several of those principles.
Европейский союз придает особое значение нескольким из этих принципов.
Pakistan accords a high priority to the subject of revitalization of the General Assembly.
Пакистан уделяет первоочередное внимание вопросу активизации деятельности Генеральной Ассамблеи.
This legal provision accords this control to the husband.
Данное правовое положение предоставляет такой контроль мужу.
People readily accept this assumption because it accords with our experiences with material objects.
Люди охотно принимают это предположение, потому что оно соответствует нашим знаниям о материальных объектах.
These accords also affirm the sovereignty
Эти соглашения также подтверждают суверенитет
The Guatemalan army is being transformed as envisaged in the peace accords.
Процесс преобразований гватемальской армии протекает согласно процедурам, предусмотренным в Мирных соглашениях.
My country accords a high priority to our relations with Albania.
Моя страна придает первостепенное значение нашим отношениям с Албанией.
Thailand accords priority to the strengthening of the resilience of local communities in the affected areas.
Таиланд уделяет приоритетное внимание повышению уровня защищенности местных общин в пострадавших районах.
All these accords are now part and parcel of the Interim Constitution of the Sudan 2005.
Все эти соглашения стали теперь неотъемлемой частью Временной конституции Судана 2005 года.
Blanket amnesties, though still present in some accords, are less pervasive.
Всеобщие амнистии, хотя они еще и предусмотрены в некоторых соглашениях, стали не столь распространенным явлением.
Having considered the report of the Secretary-General relating to verification of the peace accords.
Рассмотрев доклад Генерального секретаря, касающийся контроля за мирными соглашениями.
Georgia accords special attention to the field of non-proliferation and disarmament.
Грузия уделяет особое внимание проблематике нераспространения и разоружения.
The Union accords a high priority to the implementation of an additional protocol by all States concerned.
Союз придает первостепенное значение выполнению всеми соответствующими государствами Дополнительного протокола.
Peace accords and ceasefire agreements do not,
Мирные договоренности и соглашения о прекращении огня,
Results: 1306, Time: 0.0977

Top dictionary queries

English - Russian