AFTERMATH in Russian translation

['ɑːftəmæθ]
['ɑːftəmæθ]
после
after
since
once
then
in the aftermath
follow
период после
beyond
since
period after
aftermath
period following
time after
aftermath
последствия
consequences
implications
effects
impact
repercussions
ramifications
aftermath
результате
resulting
due
owing
led
caused
bringing
consequence
outcome
arising
effect
окончании
end
completion
conclusion
termination
completing
following
graduation
in the aftermath
finishing
последствий
consequences
effects
impact
implications
repercussions
aftermath
ramifications
последствиями
consequences
effects
impact
implications
repercussions
aftermath
ramifications
fallout
последствиях
implications
consequences
impact
effects
repercussions

Examples of using Aftermath in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
national authorities in the aftermath of civil conflict;
также национальным властям в период после гражданского конфликта;
And let me assure you, in the aftermath of September 11th.
И я вас уверяю, в состоянии после 11 сентября.
Alexisonfire was formed in late 2001 in the aftermath of a three-band break up.
Группа« Alexisonfire» сформировалась в конце 2001 года в результате распада трех музыкальных коллективов.
The French-schooled director's films focus on the aftermath of the genocidal Khmer Rouge regime in Cambodia.
Фильмы режиссера фокусируются на последствиях режима геноцида Красных кхмеров в Камбодже.
The people of Iraq need to recuperate from the trauma of war and its aftermath.
Народу Ирака нужно восстановить силы после травм войны и ее последствий.
Some of the challenges concerned the aftermath of the conflict.
Некоторые из них связаны с последствиями конфликта.
Aftermath Entertainment is an American record label founded by hip hop producer and rapper Dr. Dre.
Aftermath Entertainment- американский лейбл звукозаписи, основанный рэпером и продюсером Dr. Dre.
the food crisis and its aftermath.
продовольственный кризис и его последствия.
Relief and rehabilitation in the aftermath of Cyclone Nargis.
Чрезвычайная помощь и восстановление в период после циклона<< Наргис.
In mid-2009, the deal was canceled in the aftermath of the economic crisis.
В середине 2009 года данная сделка была расторгнута в связи с последствиями экономического кризиса.
During 1915- 1924, little rugby was played due to World War I and its aftermath.
Исключением были 1940- 1950 гг из-за Мировой войны и ее последствий.
Rebel attack on Freetown and its aftermath.
Наступление мятежников на Фритаун и его последствия.
In 1996, Dr. Dre left Death Row Records to establish his own label, Aftermath Entertainment.
В 1996 году Dr. Dre покинул Death Row Records и учредил собственный лейбл Aftermath Entertainment.
This is largely related to colonialism and its aftermath.
Это в значительной степени связано с колониализмом и его последствиями.
The massacre and its aftermath.
Массовая расправа и ее последствия.
Stat Quo became the second artist to be signed to Shady and Aftermath, after 50 Cent.
Stat Quo стал вторым исполнителем, после 50 Cent, подписанным одновременно на Shady и Aftermath.
Cost parameters: exclusion of special measures related to the aftermath of the earthquake.
Параметры расходов: исключение специальных мер, связанных с последствиями землетрясения.
The Gulf war and its aftermath has provided important lessons.
Война в Заливе и ее последствия послужили важными уроками.
On January 30, Paak announced via Twitter he has signed to Dr. Dre's Aftermath Entertainment.
Января Пак в« Твиттере» объявил о своем подписании на лейбл Доктора Дре Aftermath Entertainment.
I only saw the aftermath.
Я видела только последствия.
Results: 1271, Time: 0.0697

Top dictionary queries

English - Russian