DON'T BLAME in Russian translation

[dəʊnt bleim]
[dəʊnt bleim]
не виню
don't blame
am not blaming
wouldn't blame
don't fault
am not accusing
не обвиняй
don't blame
don't accuse
do not condemn
не осуждаю
am not judging
don't blame
don't judge
no judgment
am not blaming
don't condemn
am not criticizing
won't judge
am not condemning
не виноват
's not your fault
is not to blame
am not responsible
am not guilty
don't blame
didn't do
didn't do it
не упрекаю
don't blame
не сваливай
don't blame
don't turn
don't dump
don't put
не корите
не в обиде
no hard feelings
don't mind
don't blame
no offense
am not mad
не порицаю
don't blame
не вали
don't blame
don't put

Examples of using Don't blame in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Don't blame me if I cum on you.
Не обвиняй меня если я кончу на тебе.
Don't blame the plan.
Не сваливай на план.
I don't blame Rose anymore.
Я больше не виню Роуз.
And I don't blame them.
Well, don't blame that on me.
Что, я в этом не виноват.
I don't blame ya.
Я тебя не упрекаю.
I don't blame you for it all.
Я на тебя не в обиде за это.
I don't blame you.
Я не порицаю вас.
Don't blame your brother.
Не обвиняй брата.
Don't blame it on the wine.
Не сваливай все на вино.
I don't blame you, Themistokles.
Я не виню тебя, Фемистокл.
I really don't blame him.
Я его не осуждаю.
Look, don't blame me, Tony.
Слушай, Тони, я не виноват.
Don't blame this on Amamiya!
Не вали это на Амамию!
I don't blame Tracy for the trouble with Dave?
Я не порицаю Трейси за то, что произошло с Дейвом. Какое я имею право?
Don't blame yourself.
Не обвиняй себя.
I don't blame you, Deb.
Я не виню тебя, Деб.
And I don't blame them.
Но я их не осуждаю.
I don't blame her.
Я на нее не в обиде.
And don't blame me.
И не обвиняй меня.
Results: 676, Time: 0.0703

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian