DON'T BLAME in Slovak translation

[dəʊnt bleim]
[dəʊnt bleim]
neobviňuj
don't blame
don't accuse
neviň
don't blame
nie je to vina
you are not to blame
i don't blame
this is not the fault
to nevyčítam
don't blame
sa nedivím
wonder
don't blame
nezvaľuj
not
to nezazlievam
i don't blame
nemôžete viniť
you can't blame
don't blame
neobviňujte
don't blame
do not accuse
neobviňujem
i don't blame
i'm not accusing
i'm not blaming
i will not reprove
i do not reprove
neviňte

Examples of using Don't blame in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Okay, I don't blame you.
Dobre, ja sa ti nedivím.
Don't blame migrants for everything: Pope to politicians.
Nemôžete viniť migrantov zo všetkého zla, odkázal politikom pápež.
Don't blame me if you die tonight.
Neobviňuj ma ak tuto noc zomrieš.
Don't blame yourself and don't blame him either.
Prestaň sa viniť a neviň ani jeho.
To be honest, I don't blame them for feeling that way.
Ak mám byť úprimný, ja im to nezazlievam, že takto rozmýšľajú.
Don't blame your child for the bullying.
Neobviňujte vaše dieťa za šikanovanie.
Listen, don't blame the Ferrari just'cause your ass can't drive.
Počúvaj, neobviňuj Ferarri len preto, že nevieš šoférovať.
Don't blame me for Donna.
Za Donnu ma neviň.
Don't blame other people
Neobviňujte iných ľudí alebo vonkajšie vplyvy z toho,
( cell phone rings) I don't blame him for being pissed, though.
Neobviňujem ho za to, že sa tak pokurvil.
He didn't know where, so please don't blame him.
Nevedel kde, tak ho prosím neobviňuj.
I don't blame anyone.
Ja neobviňujem nikoho.
I don't blame you for choosing yourself.
Neviním ťa za to, že si si zvolila samú seba.
Don't blame your child for being bullied.
Neobviňujte vaše dieťa za šikanovanie.
Hey, don't blame me.
Hej, neobviňuj ma.
Don't blame the blemishes, we love to help!
Neobviňujte kazov, my love to help!
Pirelli: Don't blame us if season is boring.
Pirelli: Neviňte nás, keď to náhodou bude nuda.
I don't blame him.
Ja neviním jeho.
Now, I don't blame people for thinking this.
Ale ja neobviňujem ľudí z toho, že si to myslia.
Jenny, don't blame the children.
Jenny, neobviňuj deti.
Results: 174, Time: 0.0641

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak