Examples of using Not only when in English and their translations into Russian
{-}
-
Official
-
Colloquial
we are to be in Communion with Christ not only when we partake in church,
Probably, it is impossible to say not only when there was a"Ukrainian anecdote",
in which it is located, and not only when the beam hit straight the lens.
That prohibition is violated not only when denial of access to food causes death,
informing people about safe behaviour on the roads, not only when driving but also when using the roads as pedestrians or cyclists.
because of money in our wallet is smaller, not only when we loses, but when strenuously spend.
All of us need to understand, appreciate and demonstrate respect for human rights for people with mental disabilities, and not only when light is being shined on well-known cases.
torture individuals participating in peaceful demonstrations in the country, not only when they hold a leading political role,
to learn to be romantic not only when you will propose marriage to your wife
All of the alleged crimes mentioned by the Secretary-General were punishable under at least one provision of Swiss criminal law, not only when the acts in question were committed on Swiss territory
Children left behind are very vulnerable to violence and abuse, not only when placed in orphanages
The fact that the laundering of the proceeds of crime is criminalized not only when the alleged offender knew
Using menaces is illegal not only when the perpetrator applies unlawful pressure or pursues illegal ends
juvenile justice is that long-term change is brought about not only when symptoms are treated
The default rule provided here applies not only when a party fails to indicate its place of business,
Remote temperature monitoring system can be extremely powerful in combination with GPS tracking- as of result it will be possible to check not only when the changes in the temperature mode were made, but also where it happened.
We use this term because children are affected by HIV/AIDS in a multitude of ways, and not only when a parent dies of AIDS.
its members appears to be relevant not only when a State or an international organization takes countermeasures against another international organization of which it is a member,
the poorest and most excluded are further disadvantaged in their dealings with authorities, not only when they are facing criminal charges,
This is exactly what the Colombian Constitution does in prohibiting torture not only when it is inflicted by a public official