NOT ONLY WHEN in Polish translation

[nɒt 'əʊnli wen]
[nɒt 'əʊnli wen]
nie tylko wtedy gdy
nie tylko kiedy
not just when
not only when

Examples of using Not only when in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
We're going to contribute not only when we're asked,
Będziemy wnosić swój wkład nie tylko wtedy, kiedy jesteśmy o to proszeni,
The effort must be made not only when constructing new buildings,
Niezbędne jest podjęcie odpowiednich wysiłków nie tylko gdy budowane są nowe budynki,
A society is multilingual not only when its citizens can speak different languages,
Społeczeństwo jest wielojęzyczne nie tylko wtedy, kiedy jego obywatele mówią różnymi językami,
Not only when we're helpless newborns and frail old people in nursing homes, but throughout our lives we need the help
Nie tylko wtedy, kiedy jesteśmy bezbronnymi noworodkami czy słabowitymi staruszkami w domach opieki, lecz przez całe życie potrzebujemy pomocy
And it's not only when the two partners come from different cultures,
I ma to miejsce nie tylko wtedy, kiedy partnerzy pochodzą z różnych kultur,
Huge thanks also go out to jockey Siergiej Vasiutow for his willingness to fight, not only when he rides our horses on the track,
Wielkie podziękowania należą się także dżokejowi Siergiejowi Wasiutowowi za serce do walki, nie tylko gdy dosiada naszych koni w wyścigach,
That's true not only when it comes to patients' physical recovery,
To prawda, nie tylko jeśli chodzi o pacjentów fizycznej odzysku,
Sulzer is the expert not only when it comes to supplying your equipment, but also when it
Firma Sulzer ma ponad 140 lat doświadczenia nie tylko, gdy chodzi o dostarczanie sprzętu,
The Day of Judaism fulfills its role not only when during annual celebrations fundamental messages will be maintained
Dzień Judaizmu spełni swoją rolę tylko wtedy, gdy podczas dorocznych obchodów zostaną zachowane i będą się rozwijały
Therefore, a dentist needs to visit not only when problems begin,
Dlatego też dentysta musi odwiedzać nie tylko, gdy pojawiają się problemy,
Unity is in desperately short supply, not only when it comes to the permanent crisis mechanism, but also when it comes to robust financial governance.
Jedności rozpaczliwie brakuje nam zaś nie tylko, jeżeli chodzi o stały mechanizm kryzysowy, ale też w kwestii solidnego zarządzania finansowego.
But it is always good to be zealous in a good cause, and not only when I am present with you.
A dobrać rzecz, pałać miłością w dobrem zawsze, a nie tylko, gdym jest obecnym u was.
What's left is colourful dust,” states Ernst Jünger, not only when butterfly wings, grown dry, crumble to dust.
To, co pozostaje, to kolorowy kurz«, stwierdza Ernst Jünger, i to nie tylko wtedy, kiedy rozpadają się zeschnięte skrzydła motyla.
But be zealous for that which is good in a good thing always: and not only when I am present with you.
A dobrać rzecz, pałać miłością w dobrem zawsze, a nie tylko, gdym jest obecnym u was.
DCP/IMF: ID has now the AM/PKL CPL order in order in all cases not only when there is more than one CPL.
DCP/ IMF: ID zawiera teraz zamówienie AM/ PKL CPL we wszystkich przypadkach nie tylko, gdy jest więcej niż jedna licencja CPL.
But it is good to be zealously affected always in a good thing, and not only when I am present with you.
A dobrać rzecz, pałać miłością w dobrem zawsze, a nie tylko, gdym jest obecnym u was.
Here too, the EESC says the principle of equal treatment must apply not only when workers take up employment in another EU state,
Również i w tym przypadku EKES twierdzi, że zasada równego traktowania powinna mieć zastosowanie nie tylko wtedy, gdy pracownicy podejmują pracę w innym państwie UE,
machine through built-in safety mechanisms- not only when excess primary pressure is present,
maszyny poprzez wbudowane mechanizmy bezpieczeństwa- nie tylko wtedy, gdy występuje nadmiar ciśnienia początkowego,
As part of the work to protect intellectual property rights, control is exercised not only when goods arrive in the customs territory,
W ramach prac mających na celu ochronę praw własności intelektualnej kontrolę sprawuje się nie tylko wtedy, gdy towary docierają na obszar celny,
I would like to see appeals made to European pride not only when it suits the institutions,
Chciałbym widzieć to odwoływanie się do dumy europejskiej nie tylko kiedy służy to instytucjom,
Results: 67, Time: 0.0497

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish