PROBLEMS CONNECTED in Russian translation

['prɒbləmz kə'nektid]
['prɒbləmz kə'nektid]
проблемы связанные
проблем связанных
проблемах связанных
проблемам связанным
трудности связанные

Examples of using Problems connected in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It is not incidental that the idea of the exercises reflected problems connected with the combating of separatism and extremism.
Не случайно в замысле учений отражены проблемы, связанные с борьбой с сепаратизмом и экстремизмом.
The special attention is given to the problems connected with presence of church history,
Особое внимание уделено проблемам, связанным с присутствием церковной истории
Expansion of the contribution and role of non-governmental non-commercial organizations in solving problems connected with women's rights in all areas of the life of society.
Усилить вклад и роль ННО в решение проблем, связанных с реализацией прав женщин во всех сферах жизни общества.
expecting to obtain on a regular basis relevant information on the problems connected, in particular, with our sectoral work, namely anti-competitive actions.
ожидая регулярного получения актуальной информации о проблемах, связанных, в частности, с нашей профильной работой- антиконкурентными действиями.
The problems connected with the realization of such projects both for business
Проанализированы проблемы, связанные с реализацией подобных проектов,
The attention was paid to the sphere of labor relations, problems connected with providing housing-and-municipal services
Внимание было уделено сфере трудовых отношений, проблемам, связанным с предоставлением жилищно-коммунальных услуг,
We acknowledge the need to solve the problems connected to the decommissioning of nuclear reactors
Мы признаем необходимость решения проблем, связанных с выводом из эксплуатации ядерных реакторов
makes it possible to report on problems connected with phenomenon of the abuse of junior soldiers.
по ней можно сообщать о проблемах, связанных с надругательствами над молодыми солдатами.
At least four problems connected with their strategies in the region must have become apparent.
Очевидными должны были стать по крайней мере четыре проблемы, связанные с их стратегиями в регионе.
Application of antibiotics does not solve all the problems connected with the possible infecting of the implants[17, 18] neither do materials of biological nature 19.
Применение антибиотиков не решает всех проблем, связанных с возможным инфицированием эндопротеза 17, 18.
In addition, the project aims at promoting the awareness of ethical problems connected with exercising police functions see above.
Кроме того, этот проект ставит целью повышение осведомленности об этических проблемах, связанных с работой полицейских см. выше.
Apart from that, in the process of discussing all the problems connected with impeachment Yavlinsky confirmed"his status as a politician of the higher echelon who has a real right to run for the presidency.".
Кроме того, Явлинский в процессе обсуждения всех проблем, связанных с импичментом, подтвердил" свой статус политика высшего эшелона, реально претендующего на президентское кресло".
raise awareness of the health dangers and other problems connected with early pregnancies.
расширять осведомленность об угрозах для здоровья и других проблемах, связанных с ранней беременностью;
freedom of the press were two factors helping to identify problems connected with the implementation of the Convention.
свобода прессы представляют собой два фактора, которые способствуют выявлению проблем, связанных с осуществлением Конвенции.
raising public awareness of the problems connected with the goal of eliminating poverty.
повышая уровень осведомленности общественности о проблемах, связанных с выполнением задачи искоренения бедности.
help her country to resolve the problems connected with migration.
помогут Боливии в решении проблем, связанных с миграцией.
we should avoid any exaggeration in presenting problems connected with universal jurisdiction.
нам следует избегать всяких преувеличений при изложении проблем, связанных с универсальной юрисдикцией.
He supplements the psychologist for other detainees who have no problems connected with drug addiction or alcohol.
Другой психолог обслуживает заключенных, которые не имеют проблем, связанных с наркоманией или алкоголизмом.
We are grateful to several industrially developed countries that have assisted Belarus in solving serious problems connected with the implementation of the CFE Treaty.
Мы благодарны ряду индустриально развитых стран, которые предложили определенную помощь в решении серьезнейших проблем, связанных с осуществлением Договора об ОВСЕ.
Lastly, he commended the State party for its willingness to reach a negotiated solution to the problems connected with the Reserve.
Наконец, он благодарит государство- участник за его стремление найти путем переговоров решение для проблем, связанных с заповедником.
Results: 144, Time: 0.0872

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian