THE GENERAL PRINCIPLE in Russian translation

[ðə 'dʒenrəl 'prinsəpl]
[ðə 'dʒenrəl 'prinsəpl]
общий принцип
general principle
overarching principle
common principle
overall principle
general rule
general policy
общего принципа
general principle
overarching principle
common principle
overall principle
general rule
general policy
общим принципом
general principle
overarching principle
common principle
overall principle
general rule
general policy
общему принципу
general principle
overarching principle
common principle
overall principle
general rule
general policy
главный принцип
main principle
fundamental principle
basic principle
core principle
central principle
primary principle
overriding principle
key principle
cardinal principle
central tenet

Examples of using The general principle in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Furthermore, the Panel applied the general principle that any incidental benefit
Кроме того, Группа руководствовалась общим принципом, согласно которому любые случайные выгоды
That presumption flowed from the general principle of the separate and distinct legal personality of the international organization.
Эта презумпция вытекает из общего принципа самостоятельной и отличной от других правосубъектности международной организации.
This possibility runs starkly counter to the general principle that precludes the exercise of this right against the State of nationality.
Эта возможность грубо противоречила бы общему принципу, согласно которому это право в отношении государства гражданства не осуществляется.
Pursuant to the general principle contained in IMAC article 85, criminal proceedings may be transferred to Switzerland.
В соответствии с общим принципом, изложенным в статье 85 Закона о международной взаимной правовой помощи, уголовное производство может передаваться Швейцарии.
In the same resolution, the Assembly reaffirmed the importance of the general principle of exhausting administrative remedies before formal proceedings are instituted.
В той же резолюции Ассамблея вновь подтвердила важность общего принципа исчерпания административных средств защиты до возбуждения формального разбирательства.
It seems also that there is little disagreement on the general principle that the Security Council should reflect the geopolitical configuration of the present-day world.
Представляется также, что фактически отсутствуют разногласия по общему принципу, согласно которому Совет Безопасности должен отражать геополитическую конфигурацию современного мира.
As a result, there is a dichotomy between the general principle that a supplier needs the protection of the asset value of the ship
В результате наблюдается дихотомия между общим принципом, согласно которому поставщик нуждается в гарантии в форме стоимости судна,
The third argument concerns not the general principle of applicability but the circumstances in which HRsL might be applicable extraterritorially.
Третий аргумент касается не общего принципа применимости, а обстоятельств, при которых ППЧ может быть применимо экстерриториально.
However, the principle of collective responsibility did not contradict the general principle of State responsibility for internationally wrongful acts,
Однако принцип коллективной ответственности не противоречит общему принципу ответственности государства за международно противоправные действия, включая компенсацию за материальный ущерб,
In accordance with the general principle stated in article 3,
В соответствии с общим принципом, изложенным в статье 3,
How the general principle of proportionality applies to restitution
Порядок применения общего принципа соразмерности к реституции
Ensure that the general principle of the best interests of the child is a primary consideration, without any distinction,
Обеспечить уделение первостепенного внимания общему принципу обеспечения наилучших интересов ребенка без каких-либо различий
While agreeing with the general principle, UNCC stated that it believed that this was such an exceptional case.
Согласившись с этим общим принципом, ККООН заявила, что, по ее мнению, речь идет именно о таком исключительном случае.
However, in his view, the general principle was not enough and therefore, he suggested two additional principles which were incorporated in paragraph 2.
Однако, по его мнению, изложения общего принципа недостаточно, и поэтому он предложил включить в пункт 2 два дополнительных принципа..
This could be viewed as incompatible with the general principle that criminal law should be clear and unambiguous.
Это может считаться несовместимым с общим принципом, согласно которому уголовное право должно быть ясным и недвусмысленным.
Some commentators had argued that the doctrine was not very different from the general principle of good faith in the context of international relations between States.
Некоторые толкователи утверждают, что данная доктрина не сильно отличается от общего принципа добросовестности в контексте международных отношений между государствами.
The ongoing discussion has focused on the general principle, as well as on specific aspects of strategic management.
В рамках проводимой в настоящее время дискуссии основное внимание уделяется общему принципу, а также конкретным аспектам стратегического управления.
In line with the general principle that the Model Law does not affect substantive law,
В соответствии с общим принципом, согласно которому Типовой закон не затрагивает материально-правовых норм, понятие контроля не затрагивает
The Committee welcomes progress made to incorporate the general principle of the best interests of the child into domestic legislation.
Комитет приветствует прогресс, достигнутый в деле включения общего принципа наилучших интересов ребенка во внутреннее законодательство.
The law falls behind increasingly common legal standards in many EU countries and the general principle of non-discrimination.
Закон не соответствует правовым стандартам, получающим все большее распространение во многих странах ЕС, и общему принципу недискриминации.
Results: 661, Time: 0.0552

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian