THE GENERAL PRINCIPLE in Slovak translation

[ðə 'dʒenrəl 'prinsəpl]
[ðə 'dʒenrəl 'prinsəpl]
všeobecný princíp
general principle
všeobecnú zásadu
general principle
overall principle
základný princíp
basic principle
fundamental principle
core principle
underlying principle
basic tenet
general principle
key principle
fundamental tenet
essential principle
foundational principle
všeobecná zásada
general principle
general rule
všeobecnou zásadou
general principle
všeobecnej zásady
general principle
všeobecným princípom
general principle
všeobecné princípy
general principle
všeobecné pravidlo
general rule
general principle
general norm
universal rule
platí zásada
the principle applies
the general principle

Examples of using The general principle in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In contentious proceedings, the general principle is that the court only takes evidence proposed by the parties.
V sporovom konaní platí všeobecná zásada, že súd vykoná len dôkazy navrhnuté účastníkmi.
Unjustified enrichment is the general principle that one person should not be able to benefit unfairly at the expense of another.
Úprava bezdôvodného obohatenia vychádza zo všeobecného právneho princípu, že sa nikto nemôže bezdôvodne obohacovať na úkor iného.
There are, of course, certain nuances, but the general principle they do not affect the installation.
Existujú samozrejme určité nuansy, ale platí všeobecná zásada, že nemajú vplyv na inštaláciu.
The general principle is that if you are on public land, you can photograph anything and anyone.
Na základe všeobecného výkladu zákona je OK byť na verejnom priestranstve a fotiť kohokoľvek a čokoľvek.
consulting employees must follow the general principle of effectiveness.
prerokovania s nimi musia rešpektovať základnú zásadu zaručenia ich účinnosti.
The exclusion of the lending of e-books would contravene the general principle of ensuring a high level of author protection.
Navyše úplné vylúčenie vypožičiavania v digitálnej forme z pôsobnosti smernice by bolo v rozpore so všeobecnou zásadou, ktorá ukladá povinnosť vysokej úrovne ochrany autorov.
Paragraph 3 states the general principle of proportionality between penalties
Odsek 3 preberá všeobecnú zásadu primeranosti medzi trestami
But the prudent person will apply the general principle about protecting human life to this particular circumstance
Rozumný človek aplikuje všeobecný princíp o ochrane ľudského života na túto konkrétnu okolnosť
Whereas it is important, in relation of the objectives of this Directive, to respect the general principle that measures taken in one Member State to protect the environment should not adversely affect the ability of other Member States to achieve the objectives of the Directive;
Keďže vo vzťahu k cieľom tejto smernice je dôležité uznávať všeobecnú zásadu, že opatrenia prijaté na ochranu životného prostredia v jednom členskom štáte by nemali nepriaznivo ovplyvniť možnosti iného členského štátu dosiahnuť ciele smernice;
But the general principle is one that we have always accepted in the United States and has been at the core of our country: There is no such thing as absolute privacy in America.
Avšak základný princíp je ten, ktorý sme v tejto krajine vždy akceptovali, a to že v Amerike neexistuje absolútne súkromie.“.
For example, the“law of great numbers” establishes the general principle that the combined effect of a large number of accidental factors produces,
Napríklad,„zákon veľkých čísel“ stanovuje všeobecnú zásadu, že kombinovaný účinok veľkého počtu náhodných faktorov dáva,
However, it is not enough to reaffirm the general principle according to which the value of a man's life cannot be made subordinate to any judgment of its quality expressed by other men;
Nestačí však potvrdiť len všeobecný princíp, podľa ktorého hodnota života človeka nemôže byť podriadená úsudku o jeho kvalite, vynesenému inými osobami;
According to the appellant in the main proceedings, taxation of the letting of boat moorings at the standard rate of VAT infringes the general principle of equality since the provision of places for camper vans
Podľa žalobcu vo veci samej zdanenie nájmu miest na ukotvenie plavidiel štandardnou sadzbou DPH porušuje všeobecnú zásadu rovnosti, keďže poskytnutie parkovísk pre karavany
the jurisdiction of the courts of the Member State in which the defendant is domiciled constitutes the general principle enshrined in Article 2(1) of that regulation.
právomoc súdu členského štátu, na ktorého území má žalovaný svoje bydlisko, predstavuje všeobecné pravidlo uvedené v článku 2 ods. 1 tohto nariadenia.
The Commission refers only to the general principle that countries that have a high per capita GDP are to take on board tougher reduction commitments,
Komisia odkazuje len na všeobecný princíp, na základe ktorého členské štáty s vysokým HDP na obyvateľa majú prijať prísnejšie limity na znižovanie emisií,
Paragraph 3 states the general principle of proportionality between penalties
Odsek 3 preberá všeobecnú zásadu primeranosti medzi trestami
The first sentence of paragraph 1 lays down the general principle that the applicant should be allowed to have a medical examination
V prvej vete odseku 1 sa stanovuje všeobecná zásada, že žiadateľovi by sa malo umožniť vykonanie lekárskej prehliadky, aby mohol rozhodujúcemu orgánu
This Article lays down the general principle that all suspected and accused persons in criminal proceedings should have access to a lawyer as soon as possible, in time and in a manner that allows them to exercise their defence rights.
V tomto článku sa ustanovuje všeobecný princíp, podľa ktorého by v trestnom konaní všetky podozrivé a obvinené osoby mali mať čo najskôr prístup k advokátovi, a to v čase a spôsobom umožňujúcim uplatnenie ich práv na obhajobu.
other Institutions did not respect the general principle of competitive tendering(see paragraphs 10.13,
ostatné inštitúcie v mnohých prípadoch nerešpektovali všeobecnú zásadu súťažných postupov verejného obstarávania(pozri body 10.13,
In accordance with the 2001 Taking of Evidence Regulation the general principle is that the execution of the request for indirect taking of evidence shall not give rise to any claim for any reimbursement of taxes or costs.
V súlade s nariadením o vykonávaní dôkazov z roku 2001 je všeobecnou zásadou, že vykonaním žiadosti o nepriame vykonanie dôkazov nevzniká žiaden nárok na náhradu daní ani nákladov.
Results: 308, Time: 0.0604

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak