Examples of using To act on behalf in English and their translations into Russian
{-}
-
Official
-
Colloquial
In other instances, the private partner may be given explicit authority to act on behalf of the government in the delivery of customer related tasks,
The Engineer shall have authority to act on behalf of the Employer only to the extent provided in the Contract Documents as they may be amended in writing in accordance with the Contract.
notwithstanding the provisions of the 1994 Agreement, the Secretary-General takes the view that it would not be appropriate for the secretariat to act on behalf of the Enterprise in any negotiations with Nautilus.
the founding document or the power of attorney to act on behalf of the legal entity.
To act on behalf of the Secretary-General in fulfilling the responsibilities assigned to it under the terms of international treaties
The State party notes that the three authors claim to act on behalf of all Hong Kong veterans,
notification is accurate and that you are authorized to act on behalf of the owner of the exclusive right that is alleged to be infringed.
surname of a person authorised to act on behalf of the civil association
In Somalia, UNICEF seconded a senior staff member to act on behalf of UNDG as the Senior Coordinator for the Joint Needs Assessment,
The Security Council has the responsibility to act on behalf of the international community to prevent such developments,
This special session provides the Human Rights Council with an opportunity to act on behalf of the victims and ensure the full implementation of the Commission's recommendations,
Standing to act on behalf of an alleged victim;
as well as that it has the authority to act on behalf of all Member States in carrying out its duties in fulfilment of this responsibility.
a notarized copy of a document confirming the right of the authorized representative to act on behalf of the registered person.
The State party argues that the communication should be declared inadmissible under article 1 of the Optional Protocol on the grounds that Carlos Julio Manzano is not authorized to act on behalf of those two persons and does not submit any proof of why the alleged victims are unable to file a complaint in their own name.
movements throughout the world could always declare to act on behalf of a part of the population of the territory in question,
settlement of disputes clauses, according to which the parties undertook to establish an agency to act on behalf of stateless persons
the only person authorized to act on behalf of the LLC“TDM”- had its own or jointly with a gr-mi B.
the United Kingdom once again confirms that they are not to be trusted with the authority conferred on them by Article 24 of the Charter to act on behalf of the States Members of the United Nations in meeting their primary responsibility for the maintenance of international peace and security.