TO IMPLEMENT THE MEASURES in Russian translation

[tə 'implimənt ðə 'meʒəz]
[tə 'implimənt ðə 'meʒəz]
для осуществления мер
to implement the measures
for the implementation of measures
to implement the arrangements
for the implementation of the actions
to carry out the measures
осуществить меры
implement measures
to carry out the actions
implement the actions
to undertake
для выполнения мер
to implement the measures
the implementation of measures
to comply with the measures
реализации мер
implementation of measures
implementing measures
implementation of actions
implementing actions
implementing policies
выполнять меры
to comply with the measures
to implement the measures
осуществлять меры
implement measures
implement actions
undertake measures
to carry out measures
pursue actions
в целях реализации мер
для осуществления мероприятий
for activities
for the implementation of activities
to implement the actions
implementation of outputs
to implement the measures

Examples of using To implement the measures in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
other government resources were being used to implement the measures detailed in the papers.
меньшинств в Косово и другими правительственными источниками, используются для осуществления мер, предусмотренных в этих документах.
requests the Secretary-General to implement the measures recommended by the Working Group in this regard;
просит Генерального секретаря осуществить меры, рекомендованные в этой связи Рабочей группой;
The treatment of the List by States is therefore a useful indication of their determination to implement the measures.
Поэтому отношение государств к Перечню является полезным показателем их решимости осуществлять меры.
States were also requested to report to the Committee concerning the actions taken by them to implement the measures contained in paragraph 2 of resolution 1390 2002.
Государствам было также предложено представлять Комитету доклады о шагах, предпринятых ими для осуществления мер, изложенных в пункте 2 резолюции 1390 2002.
Yes, our country is prepared to assist Member States who so wish to implement the measures set forth in the aforementioned resolutions.
Да, наша страна готова оказать содействие государствам- членам, которые в нем нуждаются, с тем чтобы помочь им осуществить меры, предусмотренные в вышеупомянутых резолюциях.
Forty four States have asked for assistance but no State has said that its lack of capacity has affected its ability to implement the measures.
Сорок четыре государства запросили помощь, однако ни одно из государств не сообщило о том, что отсутствие потенциала влияет на его способность осуществлять меры.
be selected as the coordinator of the work to be undertaken to implement the measures agreed upon.
в качестве координатора работы, которую предстоит предпринять для осуществления согласованных мер.
the Committee concludes that Ukraine has failed to implement the measures referred to in paragraph 5 of decision III/6f of the Meeting of the Parties.
Комитет делает вывод о том, что Украина не осуществляет меры, указываемые в пункте 5 решения III/ 6f Совещания Сторон.
UNHCR and the Special Representative of the Secretary-General had continued their efforts to implement the measures, focusing on those activities that were not contested by the parties.
УВКБ и Специальный представитель Генерального секретаря продолжали усилия по реализации этих мер, делая упор на тех мероприятиях, в отношении которых не возникает разногласий между сторонами.
The participants are determined to pursue their efforts to implement the measures and recommendations agreed at the present Meeting.
Участники полны решимости продолжать свои усилия по осуществлению мер и рекомендаций, согласованных на нынешнем Совещании.
To report to the Council by 31 July 1998 regarding the actions taken by States to implement the measures specified in paragraphs 11 and 12 of resolution 1173 1998.
Представить Совету к 31 июля 1998 года доклад о действиях государств по выполнению мер, указанных в пунктах 11 и 12 резолюции 1173 1998.
To report to the Council by 31 July 1998 regarding the actions taken by States to implement the measures specified in paragraphs 11 and 12 above;
Представить Совету к 31 июля 1998 года доклад о действиях государств по выполнению мер, указанных в пунктах 11 и 12 выше;
The Council has adopted this regulation in order to implement the measures provided for in Council Decision 2013/183/CFSP, which fall under
Совет принял это постановление в целях осуществления мер, предусмотренных решением 2013/ 183/ CFSP Совета,
Actions taken by the Government of Andorra to implement the measures imposed by paragraph 1:
Действия правительства Андорры по осуществлению мер, введенных пунктом 1:
Actions taken by the Government of Andorra to implement the measures imposed by paragraph 3:
Действия правительства Андорры по осуществлению мер, введенных пунктом 3:
There follows hereunder an overview of the steps taken by the Kingdom to implement the measures referred to in paragraph 2 of Security Council resolution 1390 2002.
Ниже приводится обзор предпринятых Королевством шагов в целях осуществления мер, указанных в пункте 2 резолюции 1390( 2002) Совета Безопасности.
In order to implement the measures in paragraphs 3 and 4 of resolution 1803(2008), the UK has entered
Для осуществления мер, предусмотренных пунктами 3 и 4 резолюции 1803( 2008),
Actions taken by the Government of Andorra to implement the measures imposed by paragraphs 3(d)
Действия правительства Андорры по осуществлению мер, предусмотренных в подпунктах( d)
Actions taken by the Government of Andorra to implement the measures imposed by paragraphs 7
Действия правительства Андорры по осуществлению мер, предусмотренных в пунктах 7
Actions taken by the Government of Burundi, at the level of the Ministry of Public Security, to implement the measures laid down in resolutions 1556(2004)
Действия правительства Бурунди на уровне министерства общественной безопасности по осуществлению мер в отношении повстанцев в Дарфуре,
Results: 322, Time: 0.0813

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian