TO IMPLEMENT THE MEASURES in Slovak translation

[tə 'implimənt ðə 'meʒəz]
[tə 'implimənt ðə 'meʒəz]
zaviesť opatrenia
introduce measures
implement measures
put in place measures
to implement actions
the introduction of measures
for countermeasures
adopting measures
vykonávať opatrenia
implement measures
to carry out measures
implement the actions
na vykonávanie opatrení
for the implementation of the measures
to implement the measures
to implement actions
vykonať opatrenia
implement measures
to carry out measures
implement actions
zrealizovať opatrenia
to implement the measures
implementovať opatrenia
implement measures
to implement actions
na implementáciu opatrení
realizovať opatrenia
implement the measures
pri realizácii opatrení
to implement the actions
of implementing measures
for implementation of measures

Examples of using To implement the measures in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Horizon 2020 relating to the de-pollution of the Mediterranean will continue to implement the measures agreed under the timetable of actions approved at the third Euro-Mediterranean meeting of Environment Ministers in Cairo and put forward by
Horizont 2020 týkajúci sa zníženia znečistenia životného prostredia v Stredozemí bude pokračovať v implementácii opatrení podľa časového plánu opatrení schváleného na treťom euro-stredomorskom stretnutí ministrov životného prostredia v Káhire
identifying ways to implement the measures which are included in the Committee of Ministers' recommendation on gender mainstreaming in education”, Gender Equality Commission, Council of Europe.
na určenie spôsobov vykonávania opatrení zahrnutých v odporúčaní Výboru ministrov týkajúcom sa uplatňovania hľadiska rodovej rovnosti v oblasti vzdelávania(revidovaný 12. marca 2015), ktorý podporuje Rada Európy.
It is therefore essential for the European Union to make every effort rapidly to implement the measures agreed over recent months to relaunch growth,
Je preto nevyhnutné, aby Európska únia vynaložila čo najväčšie úsilie v záujme urýchleného vykonania opatrení, na ktorých sa dohodla v minulých mesiacoch s cieľom oživiť rast,
of the Commission and the ECB to create a legal obligation on the Member State concerned to implement the measures which it contains.
ECB vytvoriť na strane dotknutého členského štátu právne záväznú povinnosť uplatňovania opatrení, ktoré obsahuje.
the necessary political commitment, currently lacking in some Member States, to combat corruption and to implement the measures adopted by the Commission through its anticorruption package
v súčasnosti v niektorých členských štátoch chýbajúce politické odhodlanie bojovať proti korupcii a aby presadzovala opatrenia, ktoré prijala Komisia vo svojom protikorupčnom balíku
call on the European Commission to implement the measures provided for in the EU Directive on temporary protection for immigrants.
Vyzývam tiež Európsku komisiu, aby uplatnila opatrenia vymedzené smernicou EÚ o dočasnej ochrane prisťahovalcov.
it easier for employers, especially small businesses, to implement the measures.
zavádzajú sa ním tiež niektoré nové prvky na uľahčenie vykonávania opatrení zo strany zamestnávateľov, najmä malých podnikov.
be able to maintain an increased level of mutual trust between Member States, which also includes in their ability to implement the measures accompanying the abolition of controls at internal borders.
sme boli schopní zachovať zvýšenú úroveň vzájomnej dôvery medzi členskými štátmi vrátane ich schopnosti zaviesť opatrenia, ktoré sprevádzajú zrušenie kontrol na vnútorných hraniciach.
It is appropriate to implement the measures announced in the Communication from the Commission to the Council
Je vhodné implementovať opatrenia uvedené v oznámení Komisie Rade
b a regulation to implement the measures recommended by the General Assembly in respect of EU vessels operating in non-RFMO areas.
b nariadenia na implementáciu opatrení odporúčaných valným zhromaždením vzhľadom na prevádzkovanie plavidiel EÚ v oblastiach, kde neexistujú RORR.
Member States to implement the measures referred to in the Joint Communication,
členské štáty, aby vykonali opatrenia uvedené v Spoločnom oznámení,
to meet their obligations, and to implement the measures that they have committed to as members of economic
si plnili svoje povinnosti a aby vykonávali opatrenia, ku ktorým sa zaviazali ako členovia hospodárskej
On 20 July 2015, the agreed to implement the measures as proposed in the European Agenda on Migration,
Dňa 20. júla 2015 schválila vykonávanie opatrení navrhovaných v európskej migračnej agende,
the Commission is continuing to implement the measures included in the action plan to strengthen the fight against tax fraud
Komisia pokračuje vo vykonávaní opatrení akčného plánu na boj proti daňovým podvodom a daňovým únikom,
identifying ways to implement the measures which are included in the Committee of Ministers‘ Recommendation on gender mainstreaming in education‘(revised 12 March 2015),
na určenie spôsobov vykonávania opatrení zahrnutých v odporúčaní Výboru ministrov týkajúcom sa uplatňovania hľadiska rodovej rovnosti v oblasti vzdelávania(revidovaný 12. marca 2015),
b a regulation to implement the measures recommended by the General Assembly in respect of EU vessels operating in non-RFMO areas,
b nariadenia na implementáciu opatrení odporúčaných valným zhromaždením vzhľadom na prevádzkovanie plavidiel EÚ v oblastiach,
Home Affairs Council agreed to implement the measures as proposed in the European Agenda on Migration,
vnútorné veci schválila vykonávanie opatrení navrhovaných v európskej migračnej agende,
It is the member states in general who have to implement the measures and implementation is falling behind.
Vo všeobecnosti sú to práve členské štáty, ktoré majú implementovať tieto opatrenia, avšak ich implementácia zaostáva.
To implement the measures, rural development plans were approved by the Commission,
Na účely vykonania opatrení boli plány rozvoja vidieka schvaľované Komisiou,
The package will be discussed at a high level employment conference 6-7 September to further mobilise all partners to implement the measures announced.
O tomto balíku sa 6.-7. septembra bude rokovať na konferencii na vysokej úrovni týkajúcej sa zamestnanosti, ktorá prispeje k ďalšej mobilizácii všetkých partnerov s cieľom implementovať oznámené opatrenia.
Results: 8744, Time: 0.0677

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak