WERE USED in Russian translation

[w3ːr juːst]
[w3ːr juːst]
использовались
used
have been used
were utilized
utilized
were being used
served
were employed
были использованы
were used
were utilized
have been utilized
have used
were employed
were applied
drew
применялись
were applied
were used
would apply
applicable
have applied
implemented
application
employed
have been invoked
использования
use
utilization
usage
application
utilizing
management
были применены
were applied
were used
were imposed
have been invoked
implemented
have been adopted
were employed
were inflicted
были задействованы
were involved
were used
were engaged
were deployed
were employed
were activated
have involved
were incorporated
involved the use
were committed
привыкли
are used
are accustomed
got used
become accustomed
have become used
got accustomed
have grown accustomed
have grown used to
got
применения
application
use
applying
implementation
enforcement
используются
used
are
utilized
employed
serve
было использовано
was used
was utilized
had been utilized
was exploited
had used
was invoked
was employed
was applied
was consumed

Examples of using Were used in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
For this purpose diesel generators were used, power supply was provided with abackup connection circuit.
Для этой цели были применены дизельные генераторы, подключение велось порезервной схеме энергоснабжения.
The patents that were used to attack GIF have expired.
Срок действия патентов, которые применялись для нападения на GIF, истек.
In rescue operations were used car"UAZ","Field","Kamaz"- shift workers.
В спасательных работах были задействованы автомашины“ УАЗ”,“ Нива”,“ КамАЗ”- вахтовик.
If up until now we were used to it picture to be in.
Если до сих пор мы привыкли к этому изображение должно быть в формате.
The destinations of their outputs(and what the boilers were used for);
Назначение их продукции( и цели использования котлоагрегатов);
The files were used for internal purposes only.
Картотеки используются только для внутренних целей.
Several methods were used in the study.
В процессе исследований были использованы следующие методы.
The monastery premises were used as a warehouse.
Помещения монастыря использовались под склад.
These methods were used in the case of YUKOS.
Именно эти методы и были применены в деле ЮКОСа.
Heavy-duty Framax Xlife extra-large panels were used as the formwork.
В качестве опалубки применялись мощные щитовые элементы Framax Xlife.
Mobile CSP in composition of which in total 830 specialists were used is formed.
Сформирован Мобильный ЦОН, в составе которого были задействованы всего 830 специалистов.
Sergey Gaidai: One of the reasons is that people were used to working in collective farms.
Сергей Гайдай: Одна из причин- привыкли работать как в колхозах.
However, such access required comprehensive assurances that the materials were used only for civil purposes.
Это, однако, требовало всесторонних гарантий использования этих материалов исключительно в гражданских целях.
They were used to describe the data in detail;
Они используются для подробного описания данных;
The following associations of patterns and commands were used for the exoskeleton.
Было использовано следующее сопоставление паттернов и команд экзоскелетона.
In addition, the following sources of information were used.
Дополнительно были использованы следующие источники информации.
If false documents were used, what documents were falsified?
Если использовались фальшивые документы, то какие именно документы были фальсифицированы?
Pesticides were used extensively during the Soviet era.
В советский период широко применялись пестициды.
Thus, inthe reconstruction ofthe substation 110/10/6kV“Central” inthe city ofKostroma gas-insulated monoblock units were used.
Так, врамках реконструкции подстанции 110/ 10/ 6кВ« Центральная» вгороде Костроме были применены элегазовые моноблоки.
Unidirectional fiberglass and vinyl ether with foamed filler were used by making the boat hull.
Для изготовления корпуса катера использовалось однонаправленное стекловолокно и винил- эфир со вспененным наполнителем.
Results: 5732, Time: 0.0651

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian