PENAL CODE in Serbian translation

['piːnl kəʊd]
['piːnl kəʊd]
krivični zakon
penal code
criminal law
criminal code
krivičnog zakona
penal code
criminal law
criminal code
krivičnog zakonika
criminal code
penal code
kazneni zakon
penal code
the penalty code
the crime bill
кривични закон
penal code
criminal law
criminal code
krivičnom zakonu
penal code
criminal law
criminal code
krivičnom zakoniku
criminal code
penal code
kaznenog zakona
penal code
krivični zakonik
criminal code
penal code

Examples of using Penal code in English and their translations into Serbian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
But it also sparked calls for an overhaul of provisions in Turkey's new penal code to ensure greater protection of human rights.
Međutim, odluka je takođe dovela do poziva na preispitivanje odredbi novog krivičnog zakona Turske u cilju obezbeđivanja veće zaštite ljudskih prava.
The new Turkish Penal Code(TCK), due to be implemented on 1 June,
Novi Kazneni zakon Turske( TCK), koji će početi da se sprovodi 1. juna,
in getting the new Penal Code reforms passed.
na usvajanju novih promena Krivičnog zakona.
Under Malaysia's penal code false declarations are punishable with five years in prison or/and a fine.
Испод Малезије кривични закон лажни изјаве су кажњива са пет година затвора или/ и новчаном казном.
which it says are provided for by penal code amendments passed in 2003.
predviđene amandmanima krivičnog zakona usvojenim 2003. godine.
Turkey revised its penal code this year in a bid to bring it in line with international standards
Turska je ove godine izmenila svoj krivični zakon u pokušaju da ga uskladi sa međunarodnim standardima
Indian Criminal Laws are divided into three major acts i.e. Indian Penal Code, 1973, Code of Criminal Procedure,
У Индији, Кривични закон је широко класификован у три главна дела, а то су Индијски кривични закон, 1860, Закон о кривичном поступку,
annul a controversial penal code article that has led to a number of trials against writers and intellectuals.
poništi kontroverzni član krivičnog zakona koji je doveo do brojnih sudskih procesa protiv pisaca i intelektualaca.
However, there were no changes in the Penal Code that apply to defamation(fines, burden of proof,
Međutim, do promena u Krivičnom zakonu koje se odnose na klevetu( visina kazne,
Switzerland is changing its penal code meaning that people who are homophobic or transphobic toward someone
Švajcarska je izmenila svoj krivični zakon na taj način da će osobe koje budu ispoljavale homofobiju
For example, a biased arbitrator may be imprisoned in the United Arab Emirates under an amendment to the UAE penal code.
На пример, пристрасан арбитар може бити затворен у Уједињеним Арапским Емиратима под амандмана на кривични закон УАЕ.
There were also signs reading"Murder 301," in reference to a controversial article in Turkey's penal code.
Takođe je bilo plakata sa natpisom" Ubistvo 301", koji su se odnosili na kontroverzni član turskog krivičnog zakona.
According to the penal code there is the possibility of managing the property,
Prema krivičnom zakonu postoji mogućnost upravljanja imovinom,
Although amendments to the penal code allow for the seizure of illegally acquired assets,
Mada amandmani na krivični zakon omogućavaju zaplenu nezakonito stečene imovine,
Most defendants were charged under Article 58 of the RSFSR Penal Code with conspiring with the western powers to assassinate Stalin
Кривичног законика РСФСР са заверу са западним силама да се изврши атентат на Стаљина и друге совјетске лидере, разбије Совјетски Савез,
which are Indian Penal Code, 1860, Code of Criminal Procedure,
то су Индијски кривични закон, 1860, Закон о кривичном поступку,
abolish articles in the country's penal code that could infringe on the freedom of expression.
ukine odredbe u krivičnom zakonu zemlje kojima bi mogla da se naruši sloboda izražavanja.
In the most recent attempt to revamp Turkey's 78-year-old penal code members of the Justice Development Party approved yesterday a controversial amendment plan to criminalize adultery.
U najnovijem pokusaju da se obnoviti Turske 78- year- old Kaznenog zakona… clanovi… Justice Party razvoj… odobrio je jucer… Kontroverzni Izmjene i dopune plana kriminalizirati preljub.
Amnesty International, which earlier slammed Turkey over the inclusion of Article 301 in the new penal code, has welcomed the court's decision.
Amnesti Internešenel, koji je ranije žestoko kritikovao Tursku zbog uključivanja Člana 301 u novi krivični zakon, pozdravio je odluku suda.
These will make Brunei the first nation in East and Southeast Asia to have imposed a Sharia penal code at the national level thereby joining mainly the Middle Eastern countries like Saudi Arabia.
Брунеј је овим законом постао прва земља у југоисточној Азији која на националном нивоу примењује кривични закон према строгим шаријатским правилима, попут Саудијске Арабије.
Results: 113, Time: 0.0655

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Serbian