CANNOT BE MET in Slovak translation

['kænət biː met]
['kænət biː met]
nemožno uspokojiť
cannot be met
cannot be satisfied
nie je možné splniť
cannot be met
it is not possible to comply
cannot be fulfilled
it is impossible to meet
it is not possible to fulfill
it is not possible to meet
is impossible to fulfill
nemožno splniť
cannot be met
cannot be fulfilled
nemôžu byť splnené
cannot be fulfilled
cannot be met
nemožno dodržať
cannot be met
cannot be complied
cannot be respected
nie je možné dodržať
cannot be complied
cannot be met
it is impossible to comply
nemôže splniť
can not meet
cannot fulfil
cannot comply
can not fulfill
can't do
is unable to fulfill
cannot accomplish
is unable to meet
it can not attain
nemožno pokryť
cannot be covered
cannot be met
nemôže byť splnená
cannot be met
sa nemôžu dodržať

Examples of using Cannot be met in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Since this is a disease where the medication costs are very high and cannot be met by the majority of patients, increased funding for these drugs is desirable.
Keďže s týmto ochorením sú spojené veľmi vysoké náklady na liečbu, ktoré väčšina pacientov nedokáže uhradiť, je nevyhnutné zvýšiť mieru financovania týchto liekov.
these deadlines are indicative, and cannot be met in every case.
sú však tieto lehoty indikatívne a nemožno ich splniť pri každej veci.
The challenges of immigration and integration cannot be met by individual authorities in isolation.
Výzvy, ktoré predstavujú imigrácia a integrácia, nie je možné zvládnuť každou správou zvlášť.
supplies or services that cannot be met by purchasing works,
tovaru alebo služieb, ktorú nemožno uspokojiť kúpou stavebných prác,
The criteria of Article 101(3) cannot be met if the companies involved in the information exchange are afforded the possibility of eliminating competition in respect of a substantial part of the products concerned.
Kritériá článku 101 ods. 3 nie je možné splniť v prípade, že spoločnostiam zapojeným do výmeny informácií sa poskytne možnosť vylúčenia hospodárskej súťaže v súvislosti s podstatnou časťou príslušných produktov.
service or works that cannot be met by purchasing products,
tovaru alebo služieb, ktorú nemožno uspokojiť kúpou stavebných prác,
The criteria of Article 101(3) cannot be met if the parties are afforded the possibility of eliminating competition in respect of a substantial part of the products in question.
Kritériá článku 101 ods. 3 nie je možné splniť, ak sa zmluvným stranám poskytne možnosť vylúčiť súťaž vo vzťahu k podstatnej časti dotknutých produktov.
Underlines, however, the legally binding commitments undertaken by Member States at the COP21 climate conference, which cannot be met without concrete(state) measures for promoting
Zdôrazňuje však právne záväzné záväzky prijaté členskými štátmi na konferencii o zmene klímy COP21, ktoré nemožno splniť bez konkrétnych(štátnych) opatrení na podporu
Any applications which cannot be met by the one-stop shop will be forwarded to the competent infrastructure managers,
Akákoľvek žiadosť, ktorú nie je možné splniť prostredníctvom miesta jedného kontaktu, sa posiela príslušným manažérom infraštruktúry, ktorí rozhodujú o žiadosti
the conditions for application of Article 6(1) of Regulation No 44/2001 cannot be met when the actions for infringement are based on a European patent.
podmienky uplatnenia článku 6 ods. 1 nariadenia č. 44/2001 v zásade nemôžu byť splnené, ak žaloby pre porušenie práv založené na európskom patente.
Where it considers that this deadline cannot be met, the Chairperson of the arbitration panel must notify the Parties
Ak usúdi, že túto lehotu nemožno dodržať, predseda rozhodcovského tribunálu o tom musí strany
The criteria of Article 101(3) cannot be met if the companies involved in the information exchange are afforded the possibility of eliminating competition in respect of a substantial part of the products concerned.
Kritériá článku 53 ods. 3 nie je možné splniť v prípade, ak spoločnosti zapojené do výmeny informácií majú možnosť vylúčiť súťaž vo vzťahu k podstatnej časti dotknutých produktov.
Where the targets still cannot be met, despite the Member States' best efforts, the Member States should explain in the Annual Progress Reports why they were not met and the action that they have taken to try to achieve them.
Ak cieľové hodnoty stále nemožno splniť napriek všetkému úsiliu členských štátov, členské štáty by mali vo výročných správach o pokroku vysvetliť, prečo sa nesplnili, ako aj uviesť opatrenia, ktoré prijali v snahe o ich dosiahnutie.
If the requirements cannot be met immediately on the spot,
Ak nie je možné splniť požiadavky ihneď na mieste,
Where it considers that this deadline cannot be met, the chairperson of the arbitration panel must notify the Parties and the Trade Committee in writing,
Ak tribunál usúdi, že túto lehotu nemožno dodržať, predseda rozhodcovského tribunálu o tom bezodkladne písomne informuje zmluvné strany
according to which the delivery time cannot be met.
dodaciu dobu nie je možné dodržať.
If staffing targets cannot be met, or if interim measures are required, the SRB should consider alternative solutions,
SRB by mala zvážiť alternatívne riešenia v prípade, že nie je možné splniť personálne ciele, alebo ak sa vyžadujú predbežné opatrenia,
Health institutions will now have to justify that the specific needs of target patient group cannot be met, or cannot be met at the appropriate level of performance by an equivalent device already available on the market.
Zdravotnícke zariadenie vo svojej dokumentácii odôvodní, že konkrétne potreby cieľovej skupiny pacientov nemožno splniť alebo nemožno splniť na náležitej úrovni výkonu prostredníctvom rovnocennej pomôcky sprístupnenej na trhu;
If in existing tunnels, such requirements cannot be met or can be met only at disproportionate cost,
Ak v existujúcich tuneloch táto požiadavka nemôže byť splnená, alebo môže byť splnená len s vynaložením neprimeraných nákladov,
(c) the health institution justifies in its documentation that the target patient group's specific needs cannot be met, or cannot be met at the appropriate level of performance by an equivalent device available on the market.
Zdravotnícke zariadenie vo svojej dokumentácii odôvodní, že konkrétne potreby cieľovej skupiny pacientov nemožno splniť alebo nemožno splniť na náležitej úrovni výkonu prostredníctvom rovnocennej pomôcky sprístupnenej na trhu;
Results: 93, Time: 0.0673

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak