CHALLENGES FACING in Slovak translation

['tʃæləndʒiz 'feisiŋ]
['tʃæləndʒiz 'feisiŋ]
výzvy ktorým čelí
problémy ktorým čelí
náročné výzvy
difficult challenges
the challenges facing
demanding challenges
tough challenges
výzvy ktorým čelia
výziev ktorým čelí
výziev ktorým čelia
problémov ktorým čelí
problémy ktorým čelia
problémov ktorým čelia

Examples of using Challenges facing in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Meanwhile, in areas characterised by low population density, economic development is often driven by small firms, but the challenges facing them are similar.
Medzitým v oblastiach charakterizovaných nízkou hustotou obyvateľstva je hospodársky rozvoj často stimulovaný malými firmami, ale výzvy, ktorým čelia, sú podobné.
The foregoing is by no means an exhaustive list of the challenges facing schools and school systems;
Uvedené oblasti v žiadnom prípade netvoria vyčerpávajúci zoznam výziev, ktorým čelia školy a školské systémy,
Develop contributions to address key challenges facing the WTO based on solutions achieved in bilateral
Prispeje k riešeniu kľúčových výziev, ktorým čelí WTO, na základe riešení dosiahnutých v rámci dvojstranných
President Jahier proposed some solutions to the challenges facing Europe and outlined the EESC's priority areas for actions in the years to come.
Predseda Jahier navrhol niekoľko riešení problémov, ktorým čelí Európa, a načrtol prioritné oblasti činnosti EHSV v nasledujúcich rokoch.
Furthermore it should be developed as a tool to address the challenges facing Europe's sustainable development and competitiveness.
Navyše by sa mala navrhnúť ako nástroj na riešenie výziev, ktorým čelí Európa v súvislosti s trvalo udržateľným rozvojom a svojou konkurencieschopnosťou.
The EESC calls for a greater effort to be undertaken by the EU to recognise the uniqueness of the challenges facing islands.
EÚ musí vynaložiť väčšie úsilie, aby sa uznala jedinečnosť výziev, ktorým čelia ostrovy.
The challenges facing Europeans offer the EU an opportunity to demonstrate to citizens that they are more united,
Problémy, ktorým čelia Európania, ponúkajú EÚ príležitosť občanom ukázať, že je viac jednotná,
Applying the concept of joint programming in research in order to tackle the major societal challenges facing Europe.
Úprava koncepcie spoločnej tvorby programov v oblasti výskumu v záujme riešenia významných spoločenských problémov, ktorým čelí Európa;
The EESC emphasises that flexicurity cannot be viewed separately from the challenges facing the European Union.
EHSV zdôrazňuje, že flexiistotu nemožno vnímať oddelene od výziev, ktorým čelí Európska únia.
proper treatment is one of the most serious challenges facing European countries.
ich ochrana a správne zaobchádzanie s nimi sú jednými z najväčších výziev, ktorým čelia európske krajiny.
The report points to many major challenges facing European schools
Správa upozorňuje na mnohé závažné problémy, ktorým čelia európske školy,
The EESC recommends that in addressing future challenges facing female entrepreneurs, further research is conducted to identify the specific needs within each country.
EHSV odporúča, aby sa pri riešení ďalších problémov, ktorým čelia podnikateľky, výskum zacielil na odhalenie špecifických potrieb v rámci každej krajiny.
climatic and environmental challenges facing the EU's agri-food sector
klimatických a environmentálnych výziev, ktorým čelia odvetvie pôdohospodárstva
political and security challenges facing their country and the region;
politických a bezpečnostných výziev, ktorým čelí ich krajina a región;
One of the challenges facing researchers is that they have to find a state in which the protein.
Jedným z problémov, ktorým čelia výskumníkmi je to, že musí nájsť stav, v ktorom proteín.
The challenges facing European industries are not abating,
Problémy, ktorým čelia európske priemyselné odvetvia, sa nezmenšujú
People around the world identify water issues as one of the most serious sustainability challenges facing the planet.
Ľudia na celom svete identifikovať otázok spojených s vodou ako jeden z najzávažnejších problémov, ktorým čelí trvalej udržateľnosti planéta.
Mrs May said she had asked these new councils to"advise us on the opportunities and challenges facing business as we shape the UK for the future".
Premiérka Mayová požiadala nové konzíliá, aby jej"radili ohľadne príležitostí a výziev, ktorým čelia pri formovaní budúcnosti Spojeného kráľovstva".
They build on an assessment of the key challenges facing supervised banks in the current economic,
Vychádzajú z hodnotenia hlavných problémov, ktorým čelia dohliadané banky v súčasnom hospodárskom,
The conventional party platforms no longer address or even comprehend the most pressing challenges facing American institutions.
Tradičné strany nepomenúvajú a nechápu najťaživejšie problémy, ktorým čelia americké inštitúcie.
Results: 308, Time: 0.0989

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak