CONTRACTS SIGNED in Slovak translation

['kɒntrækts saind]
['kɒntrækts saind]
zmluvy podpísané
contracts signed
agreements signed
uzatvorené zmluvy
concluded contracts
signed contracts
zmlúv podpísaných
contracts signed

Examples of using Contracts signed in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
At the same time, most of the audit reports reviewed by the Court in the framework of the DAS 2007 were linked to contracts signed before February 2006.
Zároveň väčšina správ o audite, ktoré preskúmal Dvor audítorov v rámci vyhlásenia o vierohodnosti 2007, súvisela so zmluvami podpísanými pred februárom 2006.
Thus the EC Delegations are responsible for endorsing procurement documents before tenders are launched or contracts signed.
Takto sú delegácie ES zodpovedné za schvaľovanie dokumentácie k obstarávaniu ešte pred vypísaním verejnej súťaže alebo podpísaním zmlúv.
Thus the EC Delegations are responsible for endorsing procurement documents before tenders are launched or contracts signed.
Tým sú delegácie ES zodpovedné za schvaľovanie dokumentov o obstarávaní pred vypísaním verejných súťaží alebo podpisovaním zmlúv.
If this Commission decision to waive ex-ante control has not been taken before the date of accession, any contracts signed between the date of accession
Ak toto rozhodnutie Komisie o zrušení predbežnej kontroly nebolo prijaté predo dňom pristúpenia, nemožno predvstupovú pomoc poskytnúť pre žiadne zmluvy podpísané v období medzi dňom pristúpenia
put into force for new contracts signed as from this date were not applicable in the present cases.
rámec stanovený úradom EuropeAid pre vonkajšie audity a platný pre nové zmluvy podpísané od tohto dátumu.
Of the 183 grant contracts signed in the 2007-2013 period, 76 concerned projects
Spomedzi 183 grantových zmlúv podpísaných v období rokov 2007- 2013 sa 76 vzťahovalo na projekty,
which are generally SMEs, with an effective remedy for cancelling contracts signed as a result of misleading advertising
zároveň poskytne účinný nápravný prostriedok, ako zrušiť zmluvy podpísané v dôsledku klamlivej reklamy
(10) The total value of the contracts signed amounts to around 80 000 euro,
(10) Celková hodnota podpísaných zmlúv dosahuje približne 80000 EUR, zatiaľ čo limit
The subject matter of the Commission's investigation pursuant to Article 81 EC is the use of exclusivity clauses for the supply of motor fuels in distribution contracts signed by REPSOL, which led to foreclosure of the Spanish market for wholesale
Predmetom vyšetrovania Komisie podľa článku 81 Zmluvy o ES je využívanie ustanovení o exkluzivite pri dodávke motorových palív v distribučných zmluvách uzatvorených spoločnosťou REPSOL, ktoré viedli k uzavretiu španielskeho trhu veľkoobchodného
related services; for all contracts signed the provisions relating to audits
podobných IT služieb; na všetky podpísané zmluvy platia ustanovenia týkajúce sa auditu
Contractors and grant beneficiaries should be required to include in contracts signed with their subcontractors the necessary clauses giving OLAF the same access rights in relation to all subcontractors.
Od zmluvných dodávateľov a príjemcov grantov by sa malo vyžadovať, aby do zmlúv, ktoré uzatvárajú so svojimi subdodávateľmi, zaradili potrebné klauzuly, ktoré poskytujú úradu OLAF rovnaké práva vo vzťahu ku všetkým subdodávateľom.
The EU executive concluded that Google had introduced clauses in contracts signed with more than 200 websites that excluded rivals to negotiate their advertising space with other advertising brokers.
Exekutíva EÚ dospela k záveru, že spoločnosť Google zaviedla do zmlúv, ktoré uzavrela s viac ako 200 webovými stránkami ustanovenia, ktoré bránili týmto spoločnostiam poskytnúť konkurencii svoj reklamný priestor.
Control have not been adopted before 1 May 2004, any contracts signed between 1 May 2004
Ak tieto rozhodnutia o zrušení predbežnej kontroly neboli prijaté pred 1. májom 2004, nemožno predvstupovú pomoc poskytnúť pre žiadne zmluvy podpísané v období medzi 1. májom 2004
If these decisions to waive ex ante control have not been adopted before 1 May 2004, any contracts signed between 1 May 2004
Ak tieto rozhodnutia o zrušení predbežnej kontroly neboli prijaté pred 1. májom 2004, nemožno predvstupovú pomoc poskytnúť pre žiadne zmluvy podpísané v období medzi 1. májom 2004
launched by the beneficiaries in compliance with the requirements of their EC grant are in force for all new standard contracts signed as from February 2006(as stated above under point 48).
ktorý uskutočnili príjemcovia v súlade s požiadavkami ich grantu ES, sú platné pre všetky nové štandardné zmluvy podpísané k februáru 2006(ako sa uvádza v bode 48).
launched bythe beneficiariesin compliance withthe requirements of their EC grant a reinforce for all new standard contracts signed as from February 2006(asstated above under point 48).
ktorý uskutočnili príjemcovia v súlade s požiadavkami ich grantu ES, sú platné pre všetky nové štandardné zmluvy podpísané k februáru 2006(ako sa uvádza v bode 48).
together with transparency14 in concluding and implementing contracts signed with African governments concerns China, Europe
transparentnosti14 pri uzatváraní a plnení zmlúv podpísaných s africkými vládami sa rovnakou mierou týka Číny,
looking for the most cost-effective solution and also taking into account information available according to the contracts signed with final beneficiaries many years ago(hence not including current reporting standards).
v súčasnosti spoločne skúmajú situáciu, hľadajúc nákladovo najefektívnejšie riešenie a berúc do úvahy aj dostupné informácie(ktoré nespĺňajú súčasné štandardy výkazníctva) poskytované podľa zmlúv podpísaných s konečnými príjemcami pred mnohými rokmi.
based on an extrapolation of test results applying to each of the 1 919 individual contracts signed before 30 October 2012.
mil. EUR do konca roka 2012) vypočítanú extrapoláciou výsledkov testovania, ktorá sa uplatnila na každú z 1 919 individuálnych zmlúv podpísaných do 30. októbra 2012.
the four specific contracts signed in 2011 implementing it made no reference to the volume
plnenú prostredníctvom štyroch osobitných zmlúv podpísaných v roku 2011, daná zmluva neobsahovala zmienku o objeme
Results: 54, Time: 0.0335

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak