ONE INSTANCE in Slovak translation

[wʌn 'instəns]
[wʌn 'instəns]
jeden príklad
one example
one instance
single example
one illustration
jeden prípad
one case
single case
one case where
one instance
one incident
one episode
one event
single instance
one instance where
one example
jednom prípade
one case
single case
one case where
one instance
one incident
one episode
one event
single instance
one instance where
one example
jedna inštancia
one instance
jedna instancia
one instance
jednom stupni
one degree
single stage
one instance
one level
jednu inštanciu
one instance
jednej inštancii
one instance
jeden výskyt
single occurrence
one occurrence
one instance

Examples of using One instance in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Added option to enable only one instance of Kalkules.
Pridaná možnosť spustenia len jednej inštancie programu.
Nakumatt is one instance.
Snina je jeden z prípadov.
One instance of this is the reform of the market in sugar.
Jedným z príkladov je reforma trhu s cukrom.
Tell me one instance.
Jeden jediný prípad mi povedzte.
Just tell me one instance.
Jeden jediný prípad mi povedzte.
I am very familiar with at least one instance of each.
Na každé z toho poznám aspoň po jednom prípade zo Slovenska.
In one instance, moreover(Spain-Portugal), promotional material on the CIP refers exclusively to the share of one of the two Member States.
Okrem toho sa v jednom prípade(Španielsko-Portugalsko) v propagačných materiáloch PIS uvádza výlučne podiel len jedného z dvoch členských štátov.
Because only one instance appears in the list, the measure Annual Income is the sum of that value for both customers.
A keďže sa v zozname zobrazí len jedna inštancia, mierka Ročný príjem bude súčtom týchto hodnôt pre oboch zákazníkov.
In one instance, every hair on Gollum's head standing straight up as though he had just discovered what hair gel was.
V jednom prípade, každé vlasy na Gollumovej hlave stojace rovno hore, akoby práve zistil, čo je gél na vlasy.
One instance of drinking while intoxicated can tarnish your otherwise perfect driving record.
Jedna inštancia pitie, zatiaľ čo pod vplyvom alkoholu môže zakaliť vašu inak perfektné jazdné rekord.
One instance of the shape that you click appears for each row that you drag onto the drawing.
Jeden príklad tvaru, na ktorý kliknete, sa zobrazí pre každý riadok, ktorý presuniete na kresbu.
associates, and, in one instance, police officers.
spolupracovníkov, a v jednom prípade policajtov.
only one instance of the object is created,
vytvorí sa iba jedna inštancia objektu bez ohľadu na to,
And that's one instance of a society that organized its monetary system differently.
A toto je len jeden príklad toho, ako si spoločnosť môže inak zorganizovať svoj peňažný systém.
The actual reaction may not occur throughout such as order, but in one instance or the other, each and every component of our body is actually affected as time passes.
Skutočné reakcie nemusí dôjsť počas ako príkaz, ale v jednom stupni alebo iný, každý komponent nášho tela je skutočne postihnuté ako plynie čas.
On any one item at any one time, one instance each of Plan Feedback
V každej položke môže byť vždy spustená jedna inštancia každého Pracovného postupu Plán
One instance is that printed matter has to be submitted to the European Medicines Agency(EMA)
Jeden príklad je, že tlačený materiál sa musí 90 dní vopred predložiť Európskej agentúre pre lieky(EMA)
The SharePoint OpenDocuments ActiveX Control can only support one instance of Office(local or virtualized).
Ovládací prvok ActiveX OpenDocuments SharePoint podporuje len jeden výskyt Office(miestne alebo virtualizované).
Where the rate of the charge is fixed for a procedure, it shall be understood to refer to the proceedings in one instance.
Ak je teda sadzba poplatku ustanovená za konanie, rozumie sa tým konanie v jednom stupni.
Moreover, because only one instance appears in the list, the measure Annual Income is the sum of that value for both customers.
Okrem toho, pretože v zozname sa zobrazuje len jedna inštancia, miera ročnéHo príjmu je súčet hodnoty pre oboch zákazníkov.
Results: 156, Time: 0.0579

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak