TO IN THE SECOND SUBPARAGRAPH in Slovak translation

v druhom pododseku
to in the second subparagraph
in the second paragraph
in the second sub-paragraph
in the second indent
druhom pododseku
second subparagraph
second paragraph
second sub-paragraph
v prvom pododseku
to in the first subparagraph
to in the first sub-paragraph
to in the first paragraph
to in the second subparagraph
v druhom odseku
in the second paragraph
to in the second subparagraph
druhého pododseku
second subparagraph
of the second paragraph
of the second sub-paragraph

Examples of using To in the second subparagraph in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
a group of them, as referred to in the second subparagraph of this paragraph, from among eligible counterparts.
skupinu takýchto partnerov uvedenú v druhom pododseku tohto odseku spomedzi oprávnených protistrán.
(b) the receipt of additional information from the Member State within the deadline referred to in the second subparagraph of Article 40(3), provided that the conditions set out in paragraph 6 of this Article are met.
Prijatia dodatočných informácií od členského štátu v lehote stanovenej v článku 40 ods. 3 druhom pododseku za predpokladu, že sú splnené podmienky stanovené v odseku 6 tohto článku.
conditions for the application of the sanctions referred to in the second subparagraph.".
podmienok na uplatňovanie sankcií uvedených v druhom pododseku.“.
For the purpose of obtaining and reviewing this additional information from the sponsor, the Member State concerned may extend the period referred to in the second subparagraph of paragraph 5 by a maximum of 31 days.
Na účely získania a preskúmania týchto dodatočných informácií od zadávateľa môže príslušný členský štát predĺžiť lehotu uvedenú v druhom pododseku odseku 5 najviac o 31 dní.
a non-financial counterparty that do not meet the conditions referred to in the second subparagraph of Article 10(1) shall be reported as follows.
nefinančnou protistranou, ktoré nespĺňajú podmienky uvedené v článku 10 ods. 1 druhom pododseku, sa ohlasujú takto.
A non-financial entity holding a qualifying position in a commodity derivative shall apply for the exemption referred to in the second subparagraph of paragraph 1 of Article 57 of Directive 2014/65/EU to the competent authority which sets the position limit for that commodity derivative.
Nefinančný subjekt držiaci kvalifikovanú pozíciu v komoditnom deriváte požiada o výnimku uvedenú v článku 57 ods. 1 druhom pododseku smernice 2014/65/EÚ príslušný orgán, ktorý stanovuje obmedzenie pozície pre tento komoditný derivát.
the loans granted by the EIB have not attained the overall amounts referred to in the second subparagraph, this period shall be automatically extended by six months.
pôžičiek dňa 31. januára 2007 nedosiahnu pôžičky, ktoré poskytla EIB celkové sumy uvedené v druhom pododseku, toto obdobie sa automaticky predlžuje o šesť mesiacov.
(c) in cases referred to in the second subparagraph of Article 2b(c) of this Directive, if Member States have invoked the derogation from the standstill period for contracts
V prípadoch uvedených v článku 2b písm. c druhom pododseku tejto smernice, ak členské štáty uplatnili výnimku z odkladnej lehoty pre zákazky zadané na základe rámcovej dohody
ESMA shall proceed to the assignment of recognised CCPs to a category within 18 months from the entry into force of the delegated act referred to in the second subparagraph of Article 25(2a).
ESMA zaradí uznané centrálne protistrany do príslušnej kategórie do 18 mesiacov od nadobudnutia účinnosti delegovaného aktu uvedeného v článku 25 ods. 2a druhom pododseku.“.
Where, within three months of receipt of the information referred to in the second subparagraph of paragraph 4,
Ak do troch mesiacov od prijatia informácií uvedených v odseku 4 druhom pododseku žiadny členský štát
2b and 2c of Article 25 until[insert date of entry into force of the delegated act referred to in the second subparagraph of paragraph 3 of that Article].
2b a 2c do[vložte dátum nadobudnutia účinnosti delegovaného aktu uvedeného v odseku 2a druhom pododseku uvedeného článku].
other than the design or production organisations referred to in the second subparagraph of Article 3(1).
výrobných organizácií uvedených v článku 3 ods. 1 druhom pododseku.
Member States shall ensure that the feeder UCITS does not invest into the units of the given master UCITS before the period of 30 days referred to in the second subparagraph of paragraph 1 has elapsed.
Členské štáty zabezpečia, aby feeder PKIPCP neinvestoval do podielových listov daného master PKIPCP pred tým, než uplynie 30-dňová lehota podľa druhého pododseku odseku 1.
The resolution authorities shall make a joint decision within a period of four months from the date of the transmission by the group level resolution authority of the information referred to in the second subparagraph of paragraph 1.
Orgány pre riešenie krízových situácií prijmú spoločné rozhodnutie v lehote štyroch mesiacov od dátumu, kedy orgán pre riešenie krízových situácií na úrovni skupiny odoslal informácie uvedené v odseku 1 druhom pododseku.
decision to rectify or erase data referred to in the second subparagraph of paragraph 2 or following the decision referred to in paragraph 3 respectively.
výmaze údajov uvedeného v odseku 2 druhom pododseku alebo rozhodnutia uvedeného v odseku 3.
competence referred to in the second subparagraph.
dostatočné znalosti a spôsobilosti podľa druhého pododseku.
shall return that document to the customs authority competent to take the decision together with all the documents referred to in the second subparagraph of paragraph 1.
vráti tento doklad colnému orgánu príslušnému na vydanie rozhodnutia spolu so všetkými dokladmi uvedenými v odseku 1 druhom pododseku.
determine the form and content of the request referred to in the second subparagraph of paragraph 12.
v ktorých sa určí forma a obsah žiadosti uvedenej v odseku 12 druhom pododseku.
AIFM for clarification and information as regards the documentation referred to in the second subparagraph or an attestation as to whether ELTIFs fall within the scope of the EU AIFM's authorisation to manage AIFs.
informácie v súvislosti s dokumentáciou uvedenou v druhom pododseku alebo o osvedčenie o tom, či ELTIF patria do rozsahu pôsobnosti povolenia správcu AIF z EÚ na spravovanie AIF.
Where the Commission considers that the derogation referred to in the second subparagraph is inappropriate
Ak sa Komisia domnieva, že odchýlka uvedená v druhom pododseku je nevhodná
Results: 437, Time: 0.0653

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak