A SHIFT in Slovenian translation

[ə ʃift]
[ə ʃift]
premik
shift
move
movement
displacement
change
drift
prehod
transition
passage
shift
gateway
pass
change
transfer
changeover
aisle
doorway
preusmeritev
redirect
diversion
shift
conversion
reorientation
forwarding
refocusing
switching
re-routing
diverting
sprememba
change
amendment
modification
alteration
variation
revision
shift
amending
modified
altering
preobrat
reversal
turn
turnaround
twist
shift
change
upheaval
rebound
turnabout
spremembo
change
amendment
modification
alteration
variation
revision
shift
amending
modified
altering
izmeno
shift
watch
stint
work
premaknila
moved
shifted
budge
odmik
offset
deviation
move away
departure
variance
break
clearance
shift away
retreat
detachment
premikom
shift
move
movement
displacement
change
drift
spremembe
change
amendment
modification
alteration
variation
revision
shift
amending
modified
altering
prehoda
transition
passage
shift
gateway
pass
change
transfer
changeover
aisle
doorway
premika
shift
move
movement
displacement
change
drift
preusmeritve
redirect
diversion
shift
conversion
reorientation
forwarding
refocusing
switching
re-routing
diverting
prehodom
transition
passage
shift
gateway
pass
change
transfer
changeover
aisle
doorway
prehodu
transition
passage
shift
gateway
pass
change
transfer
changeover
aisle
doorway
sprememb
change
amendment
modification
alteration
variation
revision
shift
amending
modified
altering
premiku
shift
move
movement
displacement
change
drift

Examples of using A shift in English and their translations into Slovenian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
I got a shift.
Imam izmeno.
I got a shift in a couple of hours.
Moja izmena začne čez nekaj ur.
Why suddenly such a shift?
Zakaj kar naenkrat takšna sprememba?
I realize you're in the middle of a shift.
Vem, da si sredi izmene.
It's also possible to reconcile cash drawer several times during a shift.
Prav tako je mogoče uskladiti blagajniškega predala večkrat med premikom.
Now the holiday's over… I lost a shift at the restaurant.
Praznikov je konec in izgubila sem izmeno v restavraciji.
It was a shift change so a new doctor came in to see me.
Menjala se je izmena, obiskal me je tudi zdravnik.
Assisting these countries in a shift towards a green economy will be crucial.
Pomoč tem državam pri prehodu na zeleno gospodarstvo bo ključnega pomena.
You can have a shift manager job.
Lahko imate delo vodje izmene.
What has happened in the last 48 hours is not a shift.
Kar se je zgodilo v zadnjih 48 urah, ni sprememba.
I know, but I felt like taking a shift.
Vem, a sem hotela prevzeti izmeno.
A shift change should come through scheduling.
Spremembe izmen urejajo v razporedu.
I have got to go. I have got a shift.
Moram iti, moja izmena se začenja.
Can run the store as a Shift manager.
Pripravljeni ste voditi trgovino kot vodja izmene.
Took on a shift.
Na izmeno.
At least once a shift?
Vsaj ena izmena enkrat?
I had to pick up a shift at the cantina.
Sem imel, da poberem izmeno v kantini.
Does there need to be a shift in focus?
Premakniti je torej treba točko fokusa?
This change would represent a shift of tasks from Member States to the EU.
Ta sprememba bi predstavljala prenos nalog z držav članic na EU.
Instruments to promote a shift to a more circular economy.
Instrumenti za spodbujanje prehoda na bolj krožno gospodarstvo.
Results: 543, Time: 0.0646

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovenian