SUB-PROGRAMME in Slovenian translation

podprogram
sub-programme
subroutine
subprogramme
the subprogram
podprograma
sub-programme
subroutine
subprogramme
the subprogram
podprogramu
sub-programme
subroutine
subprogramme
the subprogram
podprograme
sub-programme
subroutine
subprogramme
the subprogram

Examples of using Sub-programme in English and their translations into Slovenian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Most of the amounts planned to be spent under the Environment sub-programme are tracked with a 40% coefficient38,
Večina zneskov, predvidenih za porabo v okviru podprograma Okolje, se ponderira s 40-odstotnim koeficien-tom38,
A new specific sub-programme will stimulate investment
Nov specifičen podprogram bo namenjen spodbuditvi naložb
Under this option, the Commission would limit ex-ante the thematic focus of Integrated Projects on four sectors in the sub-programme for Environment until targets are achieved,
Pri tej možnosti bi Komisija predhodno omejila tematsko osredotočenost integriranih projektov na štiri sektorje v podprogramu za okolje, dokler ne bi bili cilji uresničeni,
The Commission adopted the award decisions for each sub-programme respectively on 9 December 2009 for the OWE
Komisija je sprejela sklepe o dodelitvi pomoči za vse podprograme; 9. decembra 2009 za podprograma OWE
The EESC believes that establishing a Climate Action sub-programme may create a positive instrument to raise the profile of those initiatives aimed at adapting
EESO meni, da bi lahko bilo oblikovanje podprograma za podnebne ukrepe pozitiven instrument za povečanje prepoznavnosti tistih pobud, ki so usmerjene na
which come under the capacities sub-programme, focus on the key issue of working together(see also point 4.10.1)
so vključene v podprogram Zmogljivosti(glej tudi točko 4.10.1), se osredotočajo na pomembno vprašanje sodelovanja z državami prosilkami,
The film must have been majority produced by a producer/producers established in countries participating in the MEDIA sub-programme and made with a significant participation by professionals from those countries.
Film(i) mora(jo) v večini producirati producent(i) s sedežem v državah, ki sodelujejo v podprogramu MEDIA, pri njegovem nastanku pa mora biti razvidno znatno sodelovanje strokovnjakov iz navedenih držav.
The new programme includes a Culture sub-programme, supporting performing and visual arts, heritage and other areas, and a MEDIA sub-programme, which will provide funding for the cinema
Novi program vključuje podprogram Kultura, ki podpira scenske in vizualne umetnosti, kulturno dediščino in druga področja, ter podprogram MEDIA, ki bo zagotovil financiranje za filmski
Eligible applicants must be publishers or publishing houses established in one of the countries participating in the Culture Sub-programme which are active in the publishing sector
Založniki ali založniške hiše s sedežem v eni od držav, ki sodelujejo v podprogramu Kultura, ki so dejavni v založniškem sektorju
Even within the environment sub-programme, however, the key links
Vseeno je treba tudi znotraj podprograma Okolje narediti
The proposed EU sport sub-programme will be part a broader programme supporting education,
Predlagani podprogram EU za šport bo del širšega programa za podporo izobraževanju,
Eligible applicants must be publishers or publishing houses established in one of the countries participating in the Culture Sub-programme who have had a legal personality
Založniki ali založniške hiše s sedežem v eni od držav, ki sodelujejo v podprogramu Kultura, ki so dejavni v založniškem sektorju
On the final list for the allocation of the resources from this sub-programme, there were 107 projects,
Na končnem seznamu za dodelitev sredstev iz tega podprograma je bilo 107 projektov,
For its part, the Environment sub-programme must continue to help protect biodiversity and to finance the
Podprogram za okolje pa mora še naprej prispevati k zaščiti biotske raznovrstnosti
In the sub-programme for the environment, there were 17,
V podprogramu za okolje jih je bilo 17
current European cinematography and give cues for discussing the new models of cooperation between the festivals in the light of the changes brought by the Creative Europe- MEDIA sub-programme.
stanju sodobne evropske kinematografije in iztočnice za razpravo o novih modelih sodelovanja med festivali v luči sprememb podprograma Ustvarjalna Evropa- MEDIA.
reallocations between priority areas may not exceed 5% of the total allocation for the priority areas concerned. 2.1. The sub-programme for Environment.
prerazporeditve sredstev med prednostnimi področji ne smejo preseči 5% vseh dodeljenih sredstev za zadevna prednostna področja. 2.1 Podprogram za okolje.
come from 3 different countries participating in the MEDIA Sub-programme and cover at least 3 different languages.
delujejo na področju filmske pismenosti in prihajajo iz treh držav, sodelujočih v podprogramu MEDIA, ter pokrivajo vsaj tri različne jezike.
will have a sub-programme for environment and a sub-programme for climate action.
bo sestavljen iz podprograma za okolje in podprograma za podnebne ukrepe.
focus areas selected for the sub-programme, the quantified targets,
prednostna področja za podprogram, količinsko opredeljene cilje
Results: 181, Time: 0.0435

Top dictionary queries

English - Slovenian