THIS FRAMEWORK DECISION in Slovenian translation

[ðis 'freimw3ːk di'siʒn]
[ðis 'freimw3ːk di'siʒn]
ta okvirni sklep
this framework decision
tem okvirnim sklepom
this framework decision
tega okvirnega sklepa
this framework decision
tem okvirnem sklepu
this framework decision

Examples of using This framework decision in English and their translations into Slovenian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
assess the extent to which Member States have complied with this Framework Decision.
so države članice sprejele vse potrebne ukrepe za uskladitev s tem okvirnim sklepom.
to the Commission the text of the provisions transposing into their national law the obligations imposed on them under this Framework Decision.
besedila določb, s katerimi se v njihovo nacionalno zakonodajo prenašajo obveznosti, določene v tem okvirnem sklepu.
Without prejudice to their application in relations between MemberStatesand third States, this Framework Decision shall, from 1 January 2004, replace the corresponding
Brez poseganja v uporabo konvencij v odnosih med državami članicami in tretjimi državami ta okvirni sklep s 1. januarjem 2004 nadomesti ustrezne določbe naslednjih konvencij,
This Framework Decision replaces Article 56 of the European Convention of 28 May 1970 on the International Validity of Criminal Judgments, concerning the taking
Ta okvirni sklep nadomešča člen 56 Evropske konvencija o mednarodni veljavnosti kazenskih sodb z dne 28. maja 1970 o upoštevanju kazenskih obsodb med državami članicami,
including the technical implementation, and shall include an assessment of the impact of this Framework Decision on fundamental rights.
v katerem so države članice sprejele potrebne ukrepe za uskladitev s tem okvirnim sklepom, vključno z njegovim tehničnim izvajanjem.
blocking of personal data which arise from this Framework Decision.
blokiranja osebnih podatkov, ki izhajajo iz tega okvirnega sklepa.
This Framework Decision will replace Article 22 of the Convention as regards the obligations of the convicting Member State to transmit to the Member State of the person's nationality information on convictions handed down against its nationals.
Ta okvirni sklep bo nadomestil člen 22 Konvencije v zvezi z obveznostmi države članice izreka obsodbe, da državi članici državljanstva sporoči podatke o kazenskih obsodbah, izrečenih zoper njene državljane.
The power to engage in legal proceedings where the national provisions adopted pursuant to this Framework Decision have been infringed or to bring this infringement to the attention of the judicial authorities.
Pooblastila za sodelovanje v sodnih postopkih, kadar so kršene nacionalne določbe, sprejete na podlagi tega okvirnega sklepa, ali za seznanitev pravosodnih organov s temi kršitvami.
This Framework Decision shall not prejudice the obligations of the executing Member State where the requested person has been extradited to that Member State from a third State
Ta okvirni sklep ne vpliva na obveznosti izvršitvene države članice, kadar je zahtevano osebo tej državi izročila tretja država in kadar to osebo ščitijo tiste določbe dogovora o njeni izročitvi,
whether Member States have taken the necessary measures to comply with this Framework Decision.
so države članice sprejele vse potrebne ukrepe za uskladitev s tem okvirnim sklepom.“.
(6) This Framework Decision should not prevent any Member State from applying its constitutional rules relating to entitlement to due process,
Ta okvirni sklep nobeni državi članici ne bi smel preprečevati, da uporablja svoja ustavna pravila glede pravičnega postopka, svobode združevanja,
no later than 31 December…, check the extent to which Member States have taken the measures necessary to comply with this Framework Decision.
poročila Komisiji do 31. decembra… preveri, ali so države članice sprejele ukrepe, potrebne za uskladitev s tem okvirnim sklepom.
A Member State which wishes to have recourse to this possibility shall inform the General Secretariat of the Council accordingly when this Framework Decision is adopted
Država članica, ki se želi zateči k tej možnosti, o tem obvesti Generalni sekretariat Sveta, ko bo sprejeta ta okvirni sklep, in podrobno navede postopke,
authorities, under its national law, are competent in accordance with this Framework Decision, when that Member State is the issuing State or the executing State.
obvesti generalni sekretariat Sveta, kateri organ ali organi so po njeni zakonodaji pristojni v skladu s tem okvirnim sklepom, kadar je ta država članica.
This framework decision gives us a toolbox for future directives,
Ta okvirna odločitev nam omogoča orodje za prihodnje direktive,
This framework decision will contribute to the prevention
Ta okvirni sklep bo prispeval k preprečevanju
This Framework Decision respects the fundamental rights
Ta okvirni sklep spoštuje temeljne pravice
assess the extent to which Member States have taken the necessary measures in order to comply with this Framework Decision.
v kolikšni meri so države članice sprejele potrebne ukrepe za uskladitev s tem okvirnim sklepom.
This Framework Decision will not prejudge the possibility of the direct transmission by judicial authorities' of information from criminal records pursuant to Article 6(1)
Ta okvirni sklep ne bo posegal v možnost pravosodnih organov, da si podatke iz kazenske evidence sporočijo neposredno v skladu s členom 6(1) Konvencije o medsebojni
This Framework Decision seeks to lay down the rules under which a Member State,
Cilj tega okvirnega sklepa je določiti pravila, v skladu s
Results: 126, Time: 0.0463

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovenian