Examples of using
Appropriate framework
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
social development by making the regions the appropriate framework for planning the development of the local administrative areas,
al convertir a las regiones en el marco propicio para la programación de este desarrollo de las colectividades locales,
which represented an appropriate framework for international cooperation in the fight against terrorism.
que constituyen un marco adecuado para la cooperación internacional en la lucha contra el terrorismo.
Cuba believes that it is essential to strengthen the United Nations as the appropriate framework for multilateral cooperation aimed at enabling all States to reach agreements that both reflect their positions in the international arena
Cuba considera indispensable el fortalecimiento de las Naciones Unidas, como marco idóneo para la concertación multilateral que permite a todos los Estados alcanzar acuerdos que reflejen sus posiciones en el ámbito internacional,
We believe that this significant anniversary provides an appropriate framework within which to start thinking about the prospects, on the eve of a new millennium, for the major judicial body of the United Nations.
Pensamos que este significativo aniversario constituye un marco propicio para iniciar una reflexión sobre las perspectivas del órgano judicial principal de las Naciones Unidas en vísperas de un nuevo milenio.
We remain fully confident that the AALCC will continue its endeavours towards promoting economic cooperation within an appropriate framework which could blend economic
Seguimos confiando plenamente en que el Comité continuará con sus esfuerzos encaminados a promover la cooperación económica dentro de un marco apropiado, que pueda combinar aspectos económicos
noted that the Organized Crime Convention represented an appropriate framework for addressing such crime, in particular through the notion of“serious crime”.
la Convención contra la Delincuencia Organizada constituía un marco adecuado para abordarlo, en particular aplicando la noción de“delito grave”.
Finally, my delegation believes that the United Nations continues to be the appropriate framework for negotiating and adopting such an important instrument,
Por último, mi delegación considera que el marco apropiado para las negociaciones y la aprobación de instrumentos de tal importancia siguen siendo las Naciones Unidas
The United Nations Decade of International Law provided an appropriate framework for such reflection, and the fiftieth anniversary of the United Nations in 1995
El Decenio para el Derecho Internacional constituye un marco propicio para esa reflexión, con los incentivos adicionales que significan el cincuentenario de la Organización en 1995
that the costs of the future Seabed Authority should be kept within the appropriate framework.
los costos de la futura Autoridad de los Fondos Marinos deberán mantenerse dentro de un marco adecuado.
remains the appropriate framework through which to ensure that nuclear programmes are peaceful.
sigue siendo el marco idóneo para garantizar el carácter pacífico de los programas nucleares.
The exhibition at the time was the appropriate framework to exhibit the work of 80 sculptors as part of the meeting of sculptors,
La exposición A la sazón de los ochenta fue el marco propicio para exhibir la obra de 80 artistas como parte del"Encuentro de escultores",
this cooperation is indispensable if the commission is to act within an appropriate framework and to be truly useful in putting an end to impunity in Burundi.
cooperación que es indispensable para que la comisión actúe dentro de un marco apropiado y sea un instrumento verdaderamente útil para erradicar la impunidad de Burundi.
The triennial consideration of operational activities during the fiftieth session of the General Assembly could also provide an appropriate framework for making the necessary adjustments to remedy the deficiencies that may be observed by that time.
El examen trienal de las actividades operacionales durante el quincuagésimo período de sesiones de la Asamblea General podría ofrecer también un marco adecuado para hacer los ajustes necesarios a fin de remediar las deficiencias que se observen en esos momentos.
will also provide an appropriate framework for the continuation of negotiations
el programa de trabajo que se apruebe ofrezca un marco idóneo para proseguir con las negociaciones
music find the appropriate framework to develop their activities.
de la música encuentran el marco propicio para desarrollar sus actividades.
with a view to elaborating an action plan as an appropriate framework.
con miras a elaborar un plan de acción como marco adecuado.
accepted by all the parties concerned were the only appropriate framework within which to achieve the just
aceptadas por todas la partes interesadas son, de hecho, el único marco adecuado para alcanzar la paz justa
Many delegations emphasized that the Agreement remained the most appropriate framework, and provided the necessary tools, for the long-term conservation
Numerosas delegaciones recalcaron que el Acuerdo seguía siendo el marco más apropiado y aportaba las herramientas necesarias para la conservación a largo plazo
Setting such standards constitutes an appropriate framework for UNDCP and responsible countries to assist technically
Establecer esas normas es un marco apropiado para que el Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas(PNUFID)
While the United Nations remained the most appropriate framework for coordinating such collective action,
Si bien las Naciones Unidas siguen siendo el marco más apropiado para coordinar la acción colectiva,
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文