AS FOR EXAMPLE IN SPANISH TRANSLATION

[æz fɔːr ig'zɑːmpl]
[æz fɔːr ig'zɑːmpl]
como por ejemplo
such as
e.g.
as for example
like for instance
como por exemplo
as for example

Examples of using As for example in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Cooperation with the private sector was also being reinforced, as for example in an innovative pilot programme in Mexico to combat kidnapping,
Asimismo se está reforzando la cooperación con el sector privado, como, por ejemplo, en un programa piloto innovador en México para luchar contra los secuestros,
technical know-how- as for example via our central training institute,
el know-how técnico- como, por ejemplo, en nuestro centro de enseñanza central,
There are already useful precedents for arrangements of this kind, as for example, in the working parties established by the secretariat of the United Nations Conference on Environment
Ya existen algunos precedentes útiles de medidas de este tipo, por ejemplo, los grupos de trabajo establecidos por la secretaría de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente
Various Governments, as for example Canada, France,for Cabinet-level policy development in support of SMEs.">
Diversos gobiernos, por ejemplo los del Canadá,
Even it is lacing App will also provide you with different options when it comes to pay your account, as for example can use PayPal,
Incluso, Lazada App también te proveerá diferentes opciones a la hora de abonar tu cuenta, ya que por ejemplo podrás utilizar PayPal, tarjetas de crédito, transferencias bancarias
some programmes would be in a better position to show achievements, as for example the will of Member States could be judged as obsolete
algunos programas estarían en mejores condiciones de presentar logros, ya que, por ejemplo, podría considerarse que los Estados Miembros carecían de voluntad
Sometimes lack of information exchange had led to misunderstandings, as for example when budgetary constraints arising from insufficient
A veces, la falta de intercambio de información había dado lugar a malentendidos, por ejemplo, cuando las restricciones presupuestarias resultantes del financiamiento insuficiente
In the case of a breach of contract on our part, as for example not having a product available when ordering it,
En el caso de la no ejecución del contrato por nuestra parte, por no encontrarse disponible el producto pedido,
As for example in March 2011 when a Guatemalan group of vigilantes- which call themselves Los Encapuchados- attacked a local bar owner,
Por ejemplo, en marzo de 2011, un grupo de justicieros guatemaltecos- que se hacen llamar Los Encapuchados- atacaron al dueño de un bar local,
peer pressure was not effective, as for example when the reporting entity did not have a broad base of investors,
la presión de grupo no resultaba efectiva, por ejemplo cuando la entidad encargada de elaborar la información no tenía una amplia base de inversores,
If you suffer some medical incident that prevent you from continuing your trip, as for example a heat stroke,
Si sufriera alguna incidencia médica que le impidiese continuar el viaje, véase por ejemplo un golpe de calor,
strengthened information-sharing through the establishment of databases on existing laws in particular regions, as for example, in the Arab region ESCWA.
fortalecieron el intercambio de información mediante el establecimiento de bases de datos sobre las leyes existentes en determinadas regiones, por ejemplo, en la región árabe CESPAO.
by national authorities and the Court under certain circumstances, as for example when an interested State did not object for the Court to investigate other aspects of the same conflict.
la corte realizaran investigaciones paralelas en determinadas circunstancias, por ejemplo, cuando el Estado interesado no tuviera objeción a que la corte investigara otros aspectos del mismo asunto.
the delegation noted that it would be more useful to provide concrete proposals to the Council on how to solve some of the difficulties discussed, as for example in the area of joint programming.
esta delegación dijo que sería más útil presentar al Consejo propuestas concretas sobre la forma de resolver algunas de las dificultades examinadas, por ejemplo en materia de programación conjunta.
cannot be quantitatively and qualitatively expressed at the time the invitation is made, as for example consulting or similar services are sought.
servicios no pueden ser especificados cuantitativa y cualitativamente en el momento inicial, como en el caso del servicio de consultoría u otro similar.
in the sense of not placing difficulties in the way of activities conducted by a third party, as for example in a case of disputed territory.
consistente de"no hacer algo", en no dificultar la realización de actividades por un tercero, al tratarse, por ejemplo, de un territorio controvertido.
financing of education as for example, Carlos Ornelas's El Sistema educativo mexicano.
el financiamiento de la educación; un ejemplo: El sistema educativo mexicano de Carlos Ornelas.
an user can sail by a website, as for example, those that allow to store the data of an user of a forum
un usuario pueda navegar por un sitio web, como por ejemplo, las que permiten almacenar los datos de un usuario de un foro
In the case of manufacturers with a name, as for example Wave, Freelander, Ampe, Ainol, Cube,
No caso de fabricantes com algum nome, como por exemplo Onda, Freelander,
In the event that at any time there is an error of any kind, at all times outside the will of FRANCISCO JOVER SA, as for example, on the characteristics, dimensions or description of the product,
En el caso en que en algún momento se produjera algún error de cualquier tipo, ajeno en todo momento a la voluntad de FRANCISCO JOVER SA, como por ejemplo, sobre las características,
Results: 443, Time: 0.0598

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish