COMMIT THEMSELVES IN SPANISH TRANSLATION

[kə'mit ðəm'selvz]
[kə'mit ðəm'selvz]
se comprometen
compromising
jeopardizing
engage
commit
se obligan
forcing
se consagren
se entregan
to surrender
delivering
to hand over
to turn
give
to provide
se comprometan
compromising
jeopardizing
engage
commit
se compromete
compromising
jeopardizing
engage
commit
se comprometieran
compromising
jeopardizing
engage
commit
dedicarse
engage
to dedicate
be devoted
focus

Examples of using Commit themselves in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Thus, humanitarian ONG's commit themselves to the rescue of refugees in the Mediterranean.
Así, las ONG's humanitarias se consagran al rescate de los refugiados en el Mediterráneo.
Treaty body members commit themselves to abide by the principles of independence
Los miembros de los órganos creados en virtud de tratados se comprometerán a respetar los principios de independencia
Heads of State and Government commit themselves to report annually on progress towards gender equality.
los Jefes de Estado y de Gobierno se comprometieron a informar anualmente sobre los progresos logrados en la igualdad entre los géneros.
In which Governments commit themselves to the goal of eradicating poverty in the world, through decisive national actions
En que los gobiernos se comprometieron a lograr el objetivo de erradicar la pobreza en el mundo mediante una acción nacional enérgica
the observer for Colombia proposed to further amend the paragraph by inserting the words"commit themselves to" between the word"shall" and the word"take.
el observador de Colombia propuso otra enmienda consistente en sustituir las palabras"adoptarán" por"se comprometerán a adoptar" después de"los Estados Partes.
they also make sacrifices to come to work and commit themselves body and soul to us, their students.
ellos también se sacrifican para venir a trabajar y entregarse en cuerpo y alma a nosotros, sus alumnos.
By the entry into force of UN Convention on the Rights of the Child, all States parties commit themselves and are obliged to live up to human rights of children.
Cuando entró en vigor la Convención sobre los Derechos del Niño todos los Estados Partes se comprometieron a respetar los derechos humanos de los niños allí recogidos.
Such is the wish of the FIVB and of all those who commit themselves towards sport and development.
Tal es el deseo de la FIVB y de todos aquellos que se comprometieron con el deporte y el desarrollo.
The parties must commit themselves in word and deed to the highest level of internationally recognized human rights
Las partes han de comprometerse de palabra y obra a respetar al máximo los derechos humanos
We wanted to celebrate those who commit themselves to growing an ingredient,
Queríamos celebrar a aquellos que se han comprometido al cultivo de un ingrediente,
He called on all parties to the conflict to cease all forms of violence and commit themselves to a lasting peace process.
El orador insta a todas las partes en el conflicto a cesar todas las formas de violencia y a comprometerse a llevar a cabo un proceso de paz duradero.
dedication with which women commit themselves in the labour market.
dedicación con el que la mujer se implica en el mundo laboral.
organize resources, and commit themselves and their organization to excellence.
organizan recursos, y se comprometen a sí mismos y su organización a la excelencia.
study the wisdom teachings and commit themselves to acts of good will.
estudiar las enseñanzas de la sabiduría y a comprometerse con actos de buena voluntad.
During his concerts he would often exhort his listeners to repent and commit themselves more wholly to following Christ.
Durante sus conciertos, Green, solía exhortar a sus oyentes a arrepentirse y a comprometerse por completo a seguir a Jesucristo.
The Member States commit themselves to taking appropriate steps to disseminate widely the"UNESCO Universal Declaration on Cultural Diversity"
Los Estados Miembros se comprometen a tomar las medidas apropiadas para difundir ampliamente la Declaración Universal de la UNESCO sobre la Diversidad Cultural
The nuclear-weapon States commit themselves to adopting, in good faith, effective nuclear disarmament measures, and to not transfer
Los Estados poseedores de armas nucleares se obligan a adoptar de buena fe medidas efectivas de desarme nuclear
The Parties commit themselves to apply national treatment in relation to internal taxes
Las Partes se comprometen a aplicar trato nacional en relaci n con impuestos internos
publish brochures on the legal situation in the host country, and commit themselves in particular to protecting migrants with no papers working primarily as domestic employees
publicar folletos sobre la legislación en el país de acogida y dedicarse en especial a la protección de los inmigrantes sin papeles, que trabajan principalmente como trabajadores domésticos
wish to see them commit themselves, with creativity, to the New Evangelization for the benefit of the poor.
desean verlos se comprometen, con la creatividad, a la nueva evangelización para el beneficio de los pobres.
Results: 875, Time: 0.0559

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish