Examples of using
Dynamism
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
Dynamism and impulsive creativity take the place of retro and vintage.
La nostalgia y el aire vintage se sustituyen por el dinamismo y la creatividad.
If there is one thing that characterizes the market today, it is its dynamism.
Si por algo se caracteriza el mercado hoy en día es por su dinamismo.
All structures must serve missionary mobility and dynamism.
Todas las estructuras deben servir a la movilidad y al dinamismo misionero.
In both cases the informing principle is dynamism.
En ambos casos el tema principal es la dinámica.
Without network flexibility, a cloud computing model's dynamism is lost.
Sin esa flexibilidad de red, el modelo dinámico de computación en la nube desaparece.
aesthetics and dynamism of the sport.
la estética y la dinámica de este deporte.
What is the cause of this lack of dynamism in inflation?
¿A qué se debe esta falta de vitalidad inflacionista?
Competitive contexts vary in both their extent of global rivalry and their dynamism.
Los contextos competitivos varían tanto en su grado de competencia global como en su dinamismo.
In dual-labour markets, the supply constraint holds back stronger economic dynamism.
En los mercados de trabajo duales, las limitaciones de la oferta ponen freno al dinamismo económico.
The adaptability demonstrated by a given body was a measure of its dynamism.
La capacidad de adaptación de un órgano demuestra su vitalidad.
his approach to the dynamism of form and the deconstruction of solid mass guided artists long after his death.
su aproximación a la dinámica de la forma y la deconstrucción de medios sólidos guió a artistas hasta bastante después de su muerte.
To achieve this, all the training starts with a moment of dynamism, where everyone participates actively,
Para conseguirlo, todos los entrenamientos empiezan con un rato de dinamización, donde todo el mundo participa activamente,
the blue color palette add energy and dynamism to the young and relaxed atlmosphere.
la paleta de colores azul agregan una energía y dinámica para el ambiente joven y relajado.
For further details, see also Technological Dynamism in Industrial Districts:
Para mayores detalles véase también Technological Dynamism in Industrial Districts:
This virtual marketplace is a tool for the business dynamism based on a 2.0 platform.
Presentación Esta lonja virtual es una herramienta de dinamización comercial basada en una plataforma 2.0.
In 2017, improved global economic growth perspectives will be juxtaposed by the reduced expansionary dynamism of central banks
En 2017, la mejora de las perspectivas de crecimiento económico global se verá contrapuesta por la menor dinámica expansiva de los bancos centrales
Our production dynamism and flexibility enable us to manufacture special transformers with delivery times comparable to standard units.
Nuestra dinamicidad y flexibilidad productiva nos permiten producir transformadores especiales en tiempos comparables con los de producción de máquinas estándar.
UNCTAD(1997b). Sharing Asia's Dynamism: Asian Direct Investment in the European Union(Geneva: United Nations),
UNCTAD(1997b), Sharing Asia's Dynamism: Asian Direct Investment in the European Union(Ginebra:
dissemination and dynamism of the same territory.
la difusión y dinamización del territorio.
keeping on the move- we are in a mobility era in which dynamism and flexibility are primary requirements.
encuentra en constante movimiento; estamos en la era de la movilidad, en la que la dinámica y la flexibilidad son requisitos esenciales.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文