GUIDELINES SHOULD IN SPANISH TRANSLATION

['gaidlainz ʃʊd]
['gaidlainz ʃʊd]
pautas deben
orientaciones deben
normas debo
instrucciones deberán
lineamientos deben
directrices debían
directrices debería

Examples of using Guidelines should in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
These guidelines should allow you to cover the maximum possible area with your wireless router.
Estas instrucciones deberán permitirle cubrir la zona más extensa posible con su router inalámbrico.
As regards the Parties to the CBD, the Guidelines should be applied in conjunction with other guidelines issued by the SCBD.
En cuanto a las Partes de la CBD, la Guía debe ser aplicada junto con otras guías emitidas por la SCDB.
Therefore, many of its strategic priorities and guidelines should be applied to infrastructure
Por lo tanto, muchas de sus prioridades estratégicas y lineamientos deben aplicarse a la planificación del desarrollo
Comments relating to the design and application of these guidelines should be forwarded to CCAMLR through the technical coordinators.
Los comentarios sobre el diseño y utilidad de estas instrucciones deberán ser remitidos a la CCRVMA a través de los coordinadores técnicos.
The guidelines should also be read and applied in conjunction with the procedures described for the humane killing of animals in Appendix XXX of the Code.
Estas directrices deben entenderse y aplicarse tomando también en cuenta los procedimientos para el sacrificio de animales en condiciones decentes que se describen en el Anexo XXX del Código.
It also noted that these guidelines should also be considered when prioritising
Destacó además que estas directrices debían también considerarse al establecer prioridades
The development of such guidelines should ensure the effective participation of HIV experts,
El desarrollo de dichas directrices debería garantizar la participación efectiva de expertos en VIH,
Underscored that such guidelines should be tied to economic theory
Subrayó que las directrices debían estar vinculadas a la teoría económica
The content of these guidelines should reflect the scientific,
El contenido de esas directrices debería reflejar las consideraciones científicas,
In so doing, the IPCC recognized that the Guidelines should be revised on a regular basis in the light of new scientific and technical information.
Al hacerlo, el IPCC reconoció que las directrices debían revisarse periódicamente a la luz de los nuevos datos científicos y técnicos.
The finalization of the guidelines should be supplemented by several other activities aimed at promoting cooperation with the private sector.
La ultimación de las directrices debería completarse con varias otras actividades encaminadas a fomentar la cooperación con el sector privado.
Further, the Guidelines should encompass financial services in terms of products
Además, las Directrices debían incluir los servicios financieros en lo tocante a los productos
Nothing in these Guidelines should be read as limiting
Ningún elemento de estas Directrices debería interpretarse como limitación
It was observed that a decision should also be taken on how the guidelines should deal with the question of transmittal of objections to reservations.
Se señaló que también debería tomarse una decisión sobre el modo en que las directrices debían tratar de la cuestión de la transmisión de objeciones a las reservas.
The guidelines should therefore above all underscore the need for efforts to be carried out with a view to reaching a consensus.
Por consiguiente, en las directrices debería subrayarse ante todo la necesidad de esforzarse por llegar a un consenso.
The implementation of the Guidelines should be contextspecific and tailored to individual states.
La implementación de las Directrices debería adecuarse específicamente a los diferentes contextos y a los Estados en particular.
The Philippines expressed the view that the Guidelines should include a chapter developing the issue of product development,
Filipinas manifestó la opinión de que en las directrices debería incluirse un capítulo desarrollando la cuestión del desarrollo de productos,
The progress report called for by the Executive Committee on the implementation of the guidelines should be submitted annually and for general distribution.
El informe sobre los progresos realizados en la aplicación de esas directrices debería presentarse anualmente y ser de distribución general.
the implementation of these guidelines should be left to national discretion.
la aplicación de dichas directrices debería ser discrecional para cada país.
the next set of guidelines should be for the implementation of NAPs.
el próximo conjunto de directrices debería referirse a la aplicación de los PNAD.
Results: 371, Time: 0.0483

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish