HARMONISING IN SPANISH TRANSLATION

armonizar
harmonize
harmonization
harmonise
align
bring
reconcile
harmonisation
alignment
armonización
harmonization
alignment
harmonisation
harmonize
aligning
harmonising
armonizadora
harmonizing
harmonising
armonizando
harmonize
harmonization
harmonise
align
bring
reconcile
harmonisation
alignment
armoniza
harmonize
harmonization
harmonise
align
bring
reconcile
harmonisation
alignment
armonizan
harmonize
harmonization
harmonise
align
bring
reconcile
harmonisation
alignment

Examples of using Harmonising in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
EZA will be the space for harmonising our actions in full recognition of the European social model.
EZA se convertirá en el espacio en el que armonizaremos nuestras actividades, reconociendo plenamente el modelo social europeo.
However, few States Parties have reported taking measures as these or otherwise harmonising military doctrine with the Convention's obligations.
Sin embargo, son pocos los Estados que informan de haber tomado medidas de este tipo o armonizado de otro modo la doctrina militar con las obligaciones de la Convención.
however, predicated on the existence of a harmonising, mutually agreed legal/institutional governance framework among African countries.
sin embargo, en la existencia de un marco jurídico/institucional de gobernanza armonizado y mutuamente convenido entre los países africanos.
Modifications to some definitions as well as new definitions are suggested for inclusion as a result of harmonising of the Aquatic and Terrestrial Codes see Item 4.
Para armonizar el Código Acuático con el Código Terrestre, se han propuesto varias modificaciones de las definiciones, así como una serie de definiciones nuevas cf. punto 4.
Harmonising the definition of'child' under the different Acts is a progressive exercise.
La armonización de la definición de"niño" en las distintas disposiciones legislativas se está realizando progresivamente.
In less than a hundred years this Lord of harmonising power will have more influence and will offset some
En menos de cien años este Señor de poder armonizador tendrá más influencia contrarrestará algunas de las alteraciones de Saturno,
In Colombia, the whole of civil society is invited to participate in harmonising the political and economic changes that will enable"a stable and durable peace.
En Colombia se abre la participación a toda la ciudadanía para concertar los cambios políticos y económicos que permitan una paz"estable y duradera.
the updating and harmonising of basic or more comprehensive product information could be tedious.
la actualización y uniformización de las informaciones producto, ya sean básicas o más sofisticadas, resultaban muy fastidiosas.
Moreover, the certificate of residence constitutes another important step towards harmonising residence and employment legislation.
Además, el certificado de residencia constituye otro paso importante para la armonización de las leyes de residencia y de empleo.
The Slovak Republic adopted legislative measures harmonising the rights of patients with international standards in 2005.
La República Eslovaca adoptó en 2005 medidas legislativas para armonizar los derechos de los pacientes con las normas internacionales.
may be instrumental in harmonising the legal framework
pueden ser fundamentales para armonizar el marco jurídico
which proposed changes to CM 21-02 aimed at harmonising CCAMLR's approach to activities targeting toothfish.
que propone cambios a la MC 21-02 para armonizar el enfoque de la CCRVMA sobre las actividades de pesca dirigidas a la austromerluza.
At central level the work of harmonising the business practices of the UN System has been ongoing for many years in various fora.
A nivel central, desde hace muchos años se desarrolla en diversos foros una labor de armonización de las prácticas institucionales del sistema de las Naciones Unidas.
Most Directives have built on existing practices and categories, harmonising them and setting minimum standards.
La mayoría de las directivas se han basado en las prácticas y categorías ya existentes, y las han armonizado y establecido estándares mínimos.
programme aimed at harmonising technical requirements for veterinary product registration.
cuyo objetivo es armonizar los requisitos técnicos para la autorización de los medicamentos veterinarios.
Azkuna Zentroa upholds high levels of transparency in its management, harmonising with the municipal standards of Bilbao City Council.
Azkuna Zentroa mantiene unos altos niveles de transparencia en su gestión, en sintonía con los estándares municipales del Ayuntamiento de Bilbao.
Various initiatives by the federal government are aimed at improving the possibilities of harmonising family and work life.
Varias iniciativas emprendidas por el Gobierno federal tienen por objeto mejorar las posibilidades de conciliar la vida familiar y laboral.
which was the first multilateral agreement aimed at harmonising patent laws.
que fue el primer acuerdo multilateral cuyo objetivo era armonizar las leyes en materia de patentes.
makes use of a twelve string guitar and harmonising vocals.
Don't Want to Know», se usa una guitarra de doce cuerdas y voces armónicas.
With the aim of harmonising current regulations
Con el fin de armonizar las normas existentes
Results: 245, Time: 0.075

Top dictionary queries

English - Spanish