en vez
insteadin lieu
en cambio tú
whereas youinstead you
en su lugar usted
instead you
Instead you went on to become the successful scumbag rapist type.
En su lugar tu fuiste a convertirte en el tipo exitoso violador cabronazo.Instead you have it, right?
En cambio, vosotros sí la tenéis,¿verdad?Instead you should be thanking me that the spot I put on it!
En lugar usted debe agradecer me.¡…que el punto lo puse encendido…!I send you on errands but instead you go to the palace.
Te mandé a hacerme un recado pero en vez de eso te fuiste al palacio.And instead you feel like you need to be with someone who is insecure.
Y en vez de eso te sientes como si necesitaras estar con alguien que sea inseguro.I told you to clean your room and instead you're watching chest videos.
Te dije que limpiaras tu cuarto y en cambio te pones a ver videos de pechos.For the names of the tables instead you could use the names of the ancient medieval noble houses.
Para los nombres de las tablas en vez usted podría utilizar los nombres de las antiguas casas nobles medievales.You could have been back into my good graces and instead you passed the credit on to a nurse.
Podría haber estado nuevamente en gracia conmigo y en vez de eso le da el crédito a una enfermera.In either case it's not possible to purchase tickets online; instead you must call the special reservations number +39 06 399 67 700.
En ninguno de estos dos casos es posible adquirir los billetes con anticipación, pero es obligatorio hacer una reserva, que podéis hacer al número +39 0639967700.Israel was willing to provide compensation to the Palestinians affected by the fence, but instead you chose to ask the United Nations for its help.
Israel estaba dispuesto a ofrecer una compensación a los palestinos afectados por la valla pero, en lugar de ello, ustedes eligen pedir ayuda a las Naciones Unidas.In a case where a physician did not prescribed the drug which caused injury, but instead you purchased it on your own,
En el caso donde un médico no le hizo la prescripción del medicamento que le causo la lesion, pero a cambio de esto usted la compró por cuenta propia,If instead you prefer to have a large concentration of shops in the same space with air conditioning to alleviate the heat of summer,
Si por lo contrario se prefiere tener una gran concentración de tiendas en un mismo espacio con aire acondicionado para paliar el calor del verano,Instead you get this exposed carbon plastic composite
En cambio usted consigue este expuesto de carbono compuesto de plásticoThe main idea is to have a sole room… if instead you wish to stick to the original project,
La idea principal es mantener un único ambiente… si en cambio usted prefiere mantener el proyecto original,Now, you already complain a lot that the lady won't let you enter her bathroom,… but instead you go along with her ban on us getting in the odd swim.
Ya, usted mucho quejarse de que la señora no lo deja entrar en su baño, pero en cambio le parece bien que nos prohíban a nosotras remojarnos un poquito.Instead, you can immediately begin practicing supervised driving.
En cambio, tú puedes comenzar inmediatamente a practicar la conducción supervisada.Instead, you close the doors
En cambio, tú cierras las puertasInstead, you have been obsessing over Hannah?
En vez de obsesionarte con Hannah?Instead, you go all Dumbledore on me.
En cambio, tú fuiste como un Dumbledore para mí.Instead, you escape from school and interfere in adult matters!
¡En vez de fugarte para interferir en los asuntos de los adultos!
Results: 45,
Time: 0.0499