IS REQUESTED IN SPANISH TRANSLATION

[iz ri'kwestid]
[iz ri'kwestid]
se solicita
request
apply
to ask
seeking
se pide
to order
ask
call
request
petition
seeking
se ruega
begging
solicitud
request
application
claim
petition
inquiry
solicitation
apply
se solicitan
request
apply
to ask
seeking
se solicite
request
apply
to ask
seeking
se pidió
to order
ask
call
request
petition
seeking
se piden
to order
ask
call
request
petition
seeking
se pida
to order
ask
call
request
petition
seeking
se solicitó
request
apply
to ask
seeking
se ruegan
begging

Examples of using Is requested in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Mr Kidd, your presence is requested.
Sr. Kidd, su presencia es requerida.
The honor of your presence is requested.
El honor de su presencia es requerido.
Mr Paul Gauthier is requested.
Sr. Paul Gauthier es requerido.
On arrival a deposit is requested as towel and keys.
A la llegada se pedirá un depósito en concepto de toalla y llaves.
If he accepts, he is requested to provide an estimated date of completion.
Si lo aceptaba, se le pedía que proporcionara una fecha de término.
A refundable deposit is requested upon arrival.
Un depósito reembolsable se solicitará a su llegada.
A financial contribution based on earnings and family composition is requested.
Se solicitará una aportación basada en los ingresos y en la composición de la familia.
Authorization is requested when I sent data.
Se solicitará su autorización cuando envíe sus datos.
The client is requested to collect the purchased product(s) in due time.
Se solicitará al cliente que recoja el producto adquirido en el plazo convenido.
A valid credit card is requested at the time of booking.
Se pedirá una tarjeta de crédito en el momento de la reserva.
Certification is requested by tolerances with previous results.
Con los resultados anteriores se solicitará una certificación por tolerancias.
Also here, the Regional Heads cooperation is requested.
Además, se solicitaba la cooperación de los responsables a nivel regional.
Therefore, the Assembly is requested to take note of the issues.
En consecuencia, se pedirá a la Asamblea que tome nota de esas cuestiones.
Only those communications for which a discussion is requested by any Party.
Sólo aquellas comunicaciones cuyo debate se solicitara por alguna Parte;
no deposit is requested.
no se solicitará ningún depósito.
The rates here vary, depending on what is requested.
Las tarifas en este caso varían dependiendo de lo que se soliciten.
It should especially be included as a link whenever personal data is requested.
Especialmente debe incluirse como link siempre que se soliciten datos de carácter personal.
Select the protocol that is requested by the host computer.
Seleccione el protocolo requerido por la computadora host.
This is requested by the Claim Manager
Esto es solicitado por el gerente de reclamo
Information is requested from the user on the e-Catalog order form.
Órdenes Solicitamos la información del usuario en nuestra hoja de pedidos.
Results: 4434, Time: 0.0965

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish