Examples of using
It should be possible
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
constructed facilities with competent animal handlers, it should be possible to move 99% of animals without their falling.
construidas apropiadamente con operarios competentes en el manejo de animales, deberá ser posible desplazar el 99% de animales sin que se caigan.
Of course,"the devil is in the details", but it should be possible to devise credible nuclear naval safeguards procedures.
Desde luego,"la madre del cordero los detalles", aunque deberá ser posible idear procedimientos creíbles de salvaguardias respecto de la propulsión nuclear naval.
The representative of China stated that it should be possible to make reservations in accordance with the Vienna Convention on the Law of Treaties.
La representante de China dijo que debía existir la posibilidad de hacer reservas de conformidad con la Convención de Viena sobre el Derecho de los Tratados.
From the number of cases in New Zealand, it should be possible to isolate the most significant contributory factors.
Dado el número de casos en Nueva Zelandia, debiera ser posible aislar los factores que más contribuyen al suicidio.
That is why it should be possible for us to reach consensus in making"readjustments of peace and not of war.
Esa es la razón por la que debiese ser posible que llegáramos al consenso para realizar"ajustes ocasionados por la paz y no por la guerra.
By building up a picture of expertise available on the Council, it should be possible to draw more fully on this knowledge in meetings
Al establece un cuadro de las pericias disponibles en el Consejo, debiera resultar posible utilizar con mayor ventaja tales conocimientos en las reuniones
At the same time, it should be possible to add new crimes to the list in order to reflect developments in international crime.
Al mismo tiempo, debiera ser posible agregarle otros, a fin de que refleje la evolución en los delitos de carácter internacional.
Switzerland believes that it should be possible for the Conference to formulate generally acceptable practical solutions.
Suiza estima que debiera ser posible que la Conferencia formulara soluciones prácticas generalmente aceptables.
It should be possible to form and lead learning
Tenía que ser posible formar y aprender en grupos de trabajo
Years after, it should be possible to say that the soldiers in Joyeux Noël fraternised.
Años después debería estar permitido hablar sobre la fraternización de los soldados en Feliz Navidad.
For example, many modern machine controllers have'browser' capabilities, and it should be possible to use these built-in browsers to access the database.
Por ejemplo, muchos controladores de máquina modernos tienen capacidades de‘navegador', y debiera de ser posible escoger el uso de estos navegadores incorporados para acceder a la base de datos.
I believe that it should be possible to do so early in December 1999,
Creo que ello debería ser posible a comienzos de diciembre de 1999, si todos los interesados mantienen
In all inhabitable places it should be possible to build water wheels,
En todos los lugares habitables debería de ser posible construir ruedas de agua, hacer
Although there was a link with the articles considered previously, it should be possible to approve the preamble.
Aunque hay un vínculo con los artículos examinados anteriormente, es posible proceder a la aprobación del preámbulo.
In principle, it should be possible to determine the effects of competition law by comparing industries'
En principio, debería ser posible determinar los efectos de una ley de competencia comparando resultados por países
The Board considers that by adequate planning and control, it should be possible for the Administration to ensure that agreements are signed with the implementing partners sufficiently well before the start of the projects.
La Junta considera que mediante una planificación y un control adecuados, la Administración debería poder garantizar que los acuerdos con los asociados en la ejecución se firmen con la suficiente antelación antes del comienzo de los proyectos.
I felt that it should be possible to develop a method to plant eroded land with a much higher water efficiency,
sentí que debería ser posible desarrollar un método para plantar tierras erosionadas con una eficiencia hídrica mucho más alta,
In ICTR it should be possible for the Prosecutor to make decisions concerning the travel of her own staff without the need to seek administrative approval from the Registry.
La Fiscal del Tribunal Penal Internacional para Rwanda debería poder tomar decisiones acerca de los viajes de su personal, sin necesidad de la aprobación administrativa previa de la Secretaría.
implying that it should be possible to design experiments that,
lo que implica que debería ser posible diseñar experimentos que,
It should be possible to set up a system to compensate the Ossetians who were restoring Ingush property to its owners
Debería resultar posible preparar un mecanismo para indemnizar a los osetios que devuelven sus bienes a los inguches y para ayudar a
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文