LAST SECOND IN SPANISH TRANSLATION

[lɑːst 'sekənd]
[lɑːst 'sekənd]
último segundo
last second
final seconds
last moment
last minute
último momento
last moment
last minute
last second
last time
final moment
nick of time
afterthought
last hour
ultimo segundo
último minuto
last minute
final minute
last moment
a last-minute
last second
last hour
último instante
last moment
last minute
last instant
last second
final moments
últimos segundos
last second
final seconds
last moment
last minute
última segunda
last second

Examples of using Last second in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Put up a last second jumper?
¿Conseguir un salto en el último segundo?
Let's make any last second edits, inclusions,
Hagamos cualquier edición de último momento, inclusión, omisión,
We were like… the last second, you know, right behind the beat, but hard.
Nosotros éramos como en el último segundo justo después del compás, pero fuerte.
I had a last second of choice and I thought NO.
Tuve un último segundo para decidir y pensé NO.
Start it up his gutsy performance earned a last second button push from.
Su gran actuación ganó en un último segundo que presionaran.
We're going to need every last second of that time.
Vamos a necesitar hasta el último segundo de ese tiempo.
Not until the last second.
No hasta el último momento.
They will wait until the last second, hoping for a break.
Esperarán hasta el último momento, esperando un cambio.
The last second.
Hasta el último segundo.
At the last second, the Remnants arrive
En el último momento, los Remanentes llegan
She got in the way, last second.
Ella se metió en medio, a último momento.
Eventually, park quickly and on the last second.
Eventualmente, estacione rápidamente y en la ultima segunda.
So pretty much the last second.
Así que más bien en el último momento.
A“show time” till the last second.
Un“show” hasta el último momento.
But his lawyers shut it down at the last second.
Pero sus abogados lo impidieron en el último momento.
You can't pull this shit last second.
No puedes mandarte esta mierda a último momento.
This was last second shot.
Esto fue una jugada de último momento.
I'm not the type that strolls in at the last second.
No soy de los que llegan en el último momento.
He always slips away at the last second.
Siempre se escabulle en el último momento.
Depends. Can I count on you not to cancel at The last second?
Depende.¿Puedo confiar en que no cancelaras por segunda vez?
Results: 577, Time: 0.0453

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish