MULTI-YEAR IN SPANISH TRANSLATION

multianual
multi-year
multi-annual
multiyear
multiannual
MYFF
plurianual
multi-year
multiannual
multi-annual
multiyear
pluriannual
pluri-annual
multiple-year
plurianuales
multi-year
multiannual
multi-annual
multiyear
pluriannual
pluri-annual
multiple-year
varios años
multianuales
multi-year
multi-annual
multiyear
multiannual
MYFF

Examples of using Multi-year in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Frequency of future assessments 12.9 The Working Group reviewed the advice of WG-SAM with respect to multi-year assessments.
Frecuencia de las evaluaciones futuras 12.9 El grupo de trabajo examinó las recomendaciones de WG-SAM con respecto a la realización de evaluaciones cada varios años.
the“Delivering as one” programmes, the expectation is for multi-year financing.
existe la expectativa de obtener financiación para varios años.
The implementation of a comprehensive capability development agenda will require sustained, multi-year engagement of Member States.
La puesta en marcha de un programa amplio de desarrollo de la capacidad requerirá la colaboración constante de los Estados Miembros durante varios años.
The lack of certified resource measurement has led to delays in the financial closure of projects as the financial institutions have required multi-year series of certified measurements.
La falta de medición de recurso certificado provocó retrasos en el cierre financiero de los proyectos, ya que los bancos exigían series de varios años certificadas.
Multi-year funding to improve access to inclusive, effective multilingual spaces in school and community environments.
Fondos multi-anuales para mejorar el acceso a espacios incluyentes efectivos en ambientes escolares y comunitarios.
Early and multi-year commitments to the Fund would ensure predictable
Los compromisos asumidos con prontitud y de carácter multianual con el Fondo asegurarán un acceso previsible
Australia supported initiatives to reduce maternal mortality in Indonesia through a $49 million multi-year maternal and neonatal health programme.
Australia respaldó iniciativas encaminadas a reducir la mortalidad materna en Indonesia mediante un programa plurianual de salud materna y neonatal por un valor de 49 millones de dólares.
Prepare comprehensive multi-year budgets and workplans for utilizing funds received in excess of initial requirements.
Preparar presupuestos y planes de trabajo plurianuales detallados para utilizar los fondos recibidos que superaran las necesidades iniciales.
They also led a multi-year public education and legal campaign to resist the mass killing of suburban deer in their community.
También dirigieron una campaña legal y de educación pública por varios años en contra de la matanza de venados en su comunidad.
Early and multi-year commitments to the Fund would ensure predictable and sustainable access to resources for humanitarian response.
Si las contribuciones al Fondo se prometen a tiempo y por un período plurianual, se podría obtener un acceso previsible y sostenible a recursos para la respuesta humanitaria.
Launched multi-year dematerialization initiative to eliminate issuance of securities certificates
Se lanzó un proyecto de desmaterialización, a varios años para eliminar la emisión de títulos físicos
The elaboration of a(rolling) multi-year programme would involve a conscious scheduling of the consideration of various relevant agenda items over several sessions.
La elaboración de un programa multianual(renovable) entrañaría una programación deliberada del examen de diversos temas pertinentes del programa a lo largo de varios períodos de sesiones.
Research and development activities 3.1 Plan with BirdLife for more detailed multi-year review of tracking database to be provided at next IMAF meeting.
Actividades de investigación y desarrollo 3.1 Pedir a BirdLife International que proporcione un examen plurianual detallado de su base de datos de seguimiento en la próxima reunión de IMAF.
Evaluation report on the multi-year joint United Nations justice support programme for the Security Council.
Informe de evaluación sobre el programa plurianual conjunto de las Naciones Unidas de apoyo a la justicia para el Consejo de Seguridad.
For those that require multi-year rollouts, we should incorporate the forward-compatability changes as early as we can.
Para aquellos que requieran despliegues durante varios años, debemos incorporar los cambios de compatibilidad-hacia-delante tan pronto como podamos.
First, annual renewal of multi-year awards can be based on the evidence of progress.
Primero, la renovación anual de las concesiones para muchos años puede estar basada en las pruebas del progreso.
Consideration of the draft multi-year(four-year) workplan for the CST ICCD/COP(9)/CST/3.
Examen del proyecto de plan de trabajo multianual(cuatrienal) para el CCT ICCD/COP(9)/CST/3.
this series is the product of multi-year processes that bring together leading practitioners
esta serie es el resultado de un proceso de muchos años que reúne a importantes individuos del ámbito profesional
The African Education Initiative was a US$ 600 million multi-year programme consisting of scholarships for girls,
La Iniciativa de Educación Africana es un programa multianual valorado en 600 millones de dólares consistente en becas para niñas,
The CST will have before it the draft multi-year(four-year) workplan of the CST(2010- 2013)
El CCT tendrá ante sí el proyecto de plan de trabajo multianual(cuatrienal) del CCT(2010-2013),
Results: 3738, Time: 0.0798

Top dictionary queries

English - Spanish