NOT TO INTERRUPT IN SPANISH TRANSLATION

[nɒt tə ˌintə'rʌpt]
[nɒt tə ˌintə'rʌpt]
no interrumpir
do not interrupt
i'm not interrupting
do not disturb
not disrupt
do not stop
i'm not disturbing
no interrumpa
do not interrupt
i'm not interrupting
do not disturb
not disrupt
do not stop
i'm not disturbing
no interrumpan
do not interrupt
i'm not interrupting
do not disturb
not disrupt
do not stop
i'm not disturbing

Examples of using Not to interrupt in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Not to interrupt, but is this the best way to solve this?
No es por interrumpir,¿pero esta es la mejor manera de solucionar esto?
Not to interrupt, but the union tried to pull that tactic on me.
No es por interrumpiros, pero el sindicato ya intentó esta táctica conmigo.
She's got to learn not to interrupt my special time.
Debe aprender a no interrumpir mi tiempo especial.
Not to interrupt the jam session.
Sin interrumpir la sesión de músicos.
Try not to interrupt, huh?
Trata de no interrumpir,¿quieres?
Sorry, lady. I have instructions not to interrupt rehearsals.
Lo siento, Srta, pero tengo ordenes de no interrumpir el ensayo.
try not to interrupt each other.
intenten no interrumpirse.
make sure not to interrupt the driver.
asegúrese de no interrumpir el controlador.
I thought, not to interrupt our dialog.
pensaba yo, para no interrumpir nuestro diálogo.
Because the aim of inbound strategy is to help users, not to interrupt them.
Porque se basa en ayudar a los usuarios, no de interrumpirlos.
I shall teach you not to interrupt.
le enseñaré a no interrumpir.
and try not to interrupt me.
y trate de no interrumpir.
Nathanos was wise enough not to interrupt her.
Nathanos fue lo suficientemente sabio como para no interrumpirla.
We offer a complete range of machines courtesy not to interrupt work.
Ofrecemos una completa gama de máquinas de cortesía para no interrumpir el trabajo.
Oh, so there was no one at home to teach you not to interrupt?
¡Oh!¿Así que no hay nadie en casa para enseñarte a no interrumpir?
In your universe, are you taught not to interrupt?
En su universo,¿no les enseñan a no interrumpir?
Now, I need you to promise me not to interrupt until I'm finished.
Ahora, necesito que me prometas no interrumpirme hasta que termine.
It's very important not to interrupt the healing process,
Es muy importante no interrumpir el proceso de cicatrización,
The company decided not to interrupt the play, but on the next day the theater was closed.
La compañía decidió no interrumpir la función. Pero al día siguiente el teatro estaba cerrado.
In fact, Google's initial idea was promotional Emails not to interrupt users experience when they want to work
De hecho, la idea de Google fue que los Emails promocionales no interrumpan la experiencia de los usuarios cuando éstos quieren trabajar
Results: 119, Time: 0.0648

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish