OBSCURING IN SPANISH TRANSLATION

[əb'skjʊəriŋ]
[əb'skjʊəriŋ]
oscureciendo
darken
dark
obscure
dusk
dim
blacken
ocultando
hide
conceal
obscure
mask
keep
disguise
withhold
obscureciendo
obscure
darken
dark
ocultar
hide
conceal
obscure
mask
keep
disguise
withhold
oscurecer
darken
dark
obscure
dusk
dim
blacken
oscurece
darken
dark
obscure
dusk
dim
blacken
oscurecen
darken
dark
obscure
dusk
dim
blacken
ofuscar
obfuscate
obscuring
blind
cloud
opacando
dull
overshadow
obscure
outshine
dim
cloud
oscuros
dark
obscure
black
darkness

Examples of using Obscuring in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Sending up flares, Obscuring who you are.
Encendido bengalas que oculten quién eres.
But this one had plastic obscuring the plates.
Pero ésta tenía matrículas de plástico oscurecidas.
Prints were thus shown without any glass reflections obscuring them.
Así, las impresiones se mostraban sin ningún reflejo de vidrio que las ocultara.
It is simply a temporary obscuring of the light.
Es sencillamente un oscurecimiento temporal de la luz.
The bed is fine, obscuring curtains are excellent,
La cama está bien, cortinas de oscurecimiento son excelentes,
Obscuring of contents or access, other penalties.
Oscurecimiento de los contenidos o del acceso y otras sanciones.
Excess skin obscuring the natural fold of the upper eyelids.
Exceso de piel obstruyendo el pliegue natural de los párpados superiores.
Encryption is a method of obscuring data from those who should not see it.
La encriptación es un método para ocultar información de quien no deba verla.
Make sure there are no obstacles obscuring the front of the Speaker.
Asegúrese de que no hay obstáculos bloqueando el frontal del altavoz.
There are multiple obscuring levels of consciousness and existence in our inner selves.
Hay varios niveles de oscurecimiento de la conciencia y la existencia en nuestro interior.
So you can avoid obscuring the bushes.
Así podrás evitar que se oscurezcan los arbustos.
Gohei deftly stepped in front of her, obscuring her vision.
Diestramente, Gohei se puso delante de ella, impidiéndola ver.
M36, the events surrounding the Nemesis Incident obscuring all that transpired before.
M36, los eventos del Incidente Némesis, desconociéndose todo lo acontecido previamente.
Now you can read the text without obscuring the background image!
¡Ahora ya puedes leer el texto sin que se oculte la imagen de fondo!
Is there a plot of this data that isn't split into obscuring pieces?
¿Hay algún dibujo de estos datos que no esté separado en trozos oscurantistas?
Blood or inflammatory cells obscuring the abnormal cells.
Sangre o células inflamatorias que bloquean las células anormales.
Minimizes the potential for crush artifact or obscuring blood.
Minimiza el potencial de que se presenten zonas con aplastamiento u oscurecimiento de la sangre.
without frames obscuring your face.
sin marcos que obstruyan tu cara.
Sally Ross had that eucalyptus tree on the terrace, obscuring her line of vision.
Sally Ross tenía ese eucalipto en la terraza, obstruyendo su línea de visión.
Don't let those projects just sitting there, obscuring your view.
No dejes esos proyectos allí sentados, nublando tu vista.
Results: 164, Time: 0.1003

Top dictionary queries

English - Spanish