posado
pose
sit
model
lay
perch
roosting ubicado
locate
place
pinpoint
to situate
set
be co-located perchado posados
pose
sit
model
lay
perch
roosting ubicada
locate
place
pinpoint
to situate
set
be co-located encaramados posada
pose
sit
model
lay
perch
roosting encaramadas posadas
pose
sit
model
lay
perch
roosting ubicadas
locate
place
pinpoint
to situate
set
be co-located
We're becoming privileged, porcelain birds perched on a… on a gilded shelf. Nos estamos convirtiendo en privilegiadas aves de porcelana posados sobre un… sobre un estante dorado. Light and soft sands perched in a turquoise water of great beauty t…. Arenas claras y suaves posadas en un agua turquesa… Ver más> More often than not it may be seen perched on shrubs and bushes; No es raro verla posada sobre matas o arbustos; Visit picturesque medieval villages, perched upon the hills of Chianti. Visita pintorescos pueblos medievales situados en las colinas del Chianti. Daisies, daisies perched upon your forehead. Margaritas, margaritas posadas sobre tu frente.
Butterfly perched on a flower in the wild. Mariposa posada en una flor en la naturaleza. The Cathar fortresses, perched on pinnacles of rock, Los castillos cátaros, colgados de cimas rocosas, Perched on top of us from birth to death,Situados encima de nosotros desde que nacemos hasta que morimos,With immobile birds perched forever in their gaze. Con aves inmóviles posadas para siempre en su mirada. Perched on the center column was the person Gideon had come to see.Posada en lo alto de la columna central se encontraba la persona que estaba buscando.Perched on their liana with multicolored leaves,Colgados en sus lianas de hojas multicolores,Townhouses and cafes are perched on expansive beaches. Las casas adosadas y los cafés están situados en extensas playas. She was perched on a branch, grinning. Estaba colgada de una rama, sonriendo. Canopy Villas are perched 15-18 meters from the ground. Las Canopy Villas están posadas a 15-18 metros del suelo. I feel like a gargoyle perched on the ledge of a building. Me siento como una gárgola posada sobre un edificio. We saw the world perched on his shoulder. Vimos el mundo colgados en su hombro. a small church perched over the sea with a spectacular view; ermita colgada sobre el mar con una vista espectacular; Its remains, perched on a rocky piton, enjoy a superb panoramic view! ¡Las ruinas colgadas en un pitón rocoso ofrecen una magnífica panorámica! Seven ospreys are perched on the mud. Siete águilas pescadoras están posadas sobre los limos. Crocodile farm, perched villages of the Drôme; Granja de cocodrilos, pueblos colgados de la Drôme;
Display more examples
Results: 940 ,
Time: 0.0641