Examples of using
Referred to in articles
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
On the basis of the above, the offences of torture referred to in articles 126 and 282 of the Penal Code are regarded as felonies for which the penalty may be a term of penal servitude
En consecuencia, los delitos de tortura a los que se hace referencia en los artículos 126 y 282 del Código Penal se consideran delitos graves y, como tales, son castigados con trabajos forzados
The State party should take the necessary measures to ensure that all the acts of torture referred to in articles 1 to 4 of the Convention are considered offences under domestic criminal law
El Estado Parte debe adoptar las medidas necesarias para asegurar que todos los actos de tortura aludidos en los artículos 1 y 4 de la Convención sean considerados delitos en su legislación penal interna
local purchase of the products referred to in articles 51 and 54 of these Regulations.
comprador local de los productos referidos en los artículos 51 y 54 de este Reglamento.
prosecute ordinary offences of a serious nature under the laws of this State and those referred to in articles 5.1 and 5.2.
en la jurisdicción ordinaria de delitos de gravedad previstos en las leyes de este Estado y aquellos a los que se hace referencia en los artículos 5.1 y 5.2.
training of crew, referred to in articles 94 and 217 of the Convention, are regulation V/13 of SOLAS(see paras. 106-144), the International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers,
a la capacitación de la tripulación, a que se hace referencia en los artículos 94 y 217 de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar son la regla V/13 del Convenio SOLAS(véanse los párrafos 106 a 144),
of nuclear energy and nuclear techniques in the fields referred to in articles II and III of the IAEA statute, and their contribution to
de las técnicas nucleares con fines pacíficos en las esferas a que se hace referencia en los artículos II y III del Estatuto del OIEA,
immunities accorded to officials of the UNV referred to in Article 14, and the persons referred to in Articles 15, 16 and 17.
inmunidades otorgados a los funcionarios de el Programa a que se hace referencia en el artículo 14 y a las personas a que se hace referencia en los artículos 15, 16 y 17.
criminalizes the financing of the commission of criminal acts referred to in articles 155a, 155b or 155v.
en el proyecto de ley de modificación del Código Penal del Gobierno de Serbia y Montenegro, presentado a la Asamblea Federal para su aprobación, en que, como se explica en la página 3 del informe complementario, se tipifica como">delito el suministro de financiación para la comisión de los actos delictivos a que se hace referencia en los artículos 155a, 155b y 155v.
Applications for visas from all other persons holding or entitled to hold laissez-passer referred to in paragraph 1 of this Article and from persons referred to in articles 16 and 17, when accompanied by
También lo serán las presentadas por cualquier otra persona que sea titular o tenga derecho a ser titular del laissez-passer al que se hace referencia en el párrafo 1 del presente artículo por las personas a que se hace referencia en los artículos 16 y 17,
except in the cases referred to in articles 91-93 of the Code
excepto en los casos a los que se refieren los artículos 91 a 93 de el Código
murders that took place in similar circumstances during the period referred to in articles 1 and 2 of Act No. 18596 of 18 September 2009 on acknowledgement of the responsibility of the State
los homicidios ocurridos en iguales circunstancias durante el período referido en los artículos 1 y 2 de la Ley 18596 de 18 de setiembre de 2009 anexo XXIII a este informe;
decided to approve the granting of the privileges and immunities referred to in articles V and VII of the Convention on the Privileges
decidió aprobar que se concedieran las prerrogativas y las inmunidades a que se hace referencia en los artículos V y VII de la Convención sobre Prerrogativas
of laundering of embezzled public funds as referred to in articles 17 and 23 of this Convention,
de blanqueo de fondos públicos malversados a que se hace referencia en los artículos 17 y 23 de la presente Convención,
from all persons who are holders of the United Nations laissez-passer, and also from persons referred to in articles 16 and 17 of the present Agreement,
presentados por quienes sean titulares de un laissez- passer de las Naciones Unidas u otra persona de aquellas a que se hace referencia en los artículos 16 y 17 de el presente Acuerdo
punishes the crime of omission of report which occurs when"a superior having knowledge that his subordinate has engaged in the acts referred to in Articles 234, 235
omisión del deber de informar que se produce cuando"un superior jerárquico que, sabiendo que su subordinado ha cometido alguno de los actos a que se hace referencia en los artículos 234, 235
particularly in those areas referred to in articles 41, 42
en especial en aquellos temas a los que hacen referencia los artículos 41, 42
Each month-- or before the authorization of a new import in the case of importers-- natural or legal persons effecting any type of transaction involving the products referred to in articles 51(lists 1 and 2)
Cada mes o previo a la autorización de una nueva importación, esto en el caso de los importadores; las personas físicas o jurídicas que realicen cualquier tipo de transacción con los productos referidos en los artículos 51( listas 1 y 2) y 54 de este Reglamento, deberán enviar a el Instituto un informe detallado de sus inventarios y de todas las transacciones realizadas durante el periodo reportado;
Referred to in article 21, para. 3.
A que se hace referencia en el parrafo 3 del articulo 21.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文