SETS OUT IN SPANISH TRANSLATION

[sets aʊt]
[sets aʊt]
establece
establish
set
provide
develop
establishment
determine
introduce
se exponen
outline
exposing
describe
figuran
include
appear
contain
figure
be listed
be provided
reflected
be set out
define
define
set
identify
definition
fija
set
fix
attach
establish
secure
fasten
pin
lock
determining
affixing
consagra
consecrate
enshrine
devote
dedicate
establishing
embody
the consecration
emprende
undertake
take
engage
initiate
pursue
begin
embarking
launching
starting

Examples of using Sets out in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Lastly, Title VI sets out the final provisions of the bill.
Finalmente, el título sexto contiene las disposiciones finales del proyecto de ley.
The Plan sets out staff and financial resources available for each activity.
El Plan indica el personal y los recursos financieros disponibles para cada actividad.
The plan sets out three key elements for reform of services.
En el plan se definen tres elementos fundamentales para reformar los servicios, a saber.
With great emphasis, he sets out a situation that has recently happened to him.
Con gran énfasis, les describe una situación que le haya ocurrido recientemente.
The road map sets out all the steps necessary for restarting the process.
La hoja de ruta contiene todas las medidas necesarias para reiniciar el proceso.
Try to find out in your city which sets out the batteries.
Trata de averiguar en tu ciudad donde se recogen las pilas.
The Negotiation Book sets out to challenge that perception.
El libro de la negociación propone desafiar tal percepción.
Article 12 sets out the requirements relating to export notification for chemicals that are banned
En el artículo 12 se estipulan los requisitos relacionados con la notificación de exportación de productos químicos que están prohibidos
The Element of Crime" sets out a series of mental exercises… designed to improve our understanding of the behavioral pattern of the criminal.
El Elemento del Crimen" fija una serie de ejercicios mentales… diseñados para mejorar nuestra comprensión del patrón de comportamiento criminal.
Article 12 sets out the requirements relating to export notifications for chemicals that are banned
En el artículo 12 se estipulan los requisitos relacionados con la notificación de exportación de productos químicos que están prohibidos
Section III sets out the planned outputs
En la sección III se consignan los productos previstos
Democracy International's agenda complies with the„Code of Good Practice on referenda" published by the Venice Commission, which sets out fair criteria for direct democracy.
El ideario de Democracy International cumple con el"Código de buenas prácticas en materia de referéndums" publicado por la Comisión de Venecia, la cual fija criterios justos para la democracia directa.
Article 25 sets out the rights to individual freedom,
El artículo 25 consagra los derechos a la libertad individual,
chapter II sets out provisions and obligations applicable throughout the Convention.
en el capítulo II se consignan las disposiciones y obligaciones aplicables a toda la Convención.
After an early breakfast, the group sets out on an excursion to My Tho in the Mekong Delta.
Después del desayuno, el grupo emprende una excursión a My Tho en el Delta del Mekong.
Otherwise, article 27 of the Constitution of 14 October 1992 sets out the principle of prior compensation in advance of any expropriation.
Aparte de esos textos, la Constitución de 14 de octubre de 1992 consagra, en el artículo 27, el principio de indemnización previa a toda expropiación.
It also sets out the principles and criteria that will govern the implementation of the various programmes
También se consignan los principios y criterios que regirán la ejecución de los diversos proyectos y programas que se
Raquel Bigio sets out on a path that is related to the discovery of a new reality.
Raquel Bigio, emprende un camino que se relaciona con el descubrimiento de una nueva realidad.
The Convention sets out specific rights for young people between 15 to 24 years of age
La Convención consagra derechos específicos de los jóvenes entre 15 y 24 años y reconoce a este
The notice also sets out the dates for the bids to be delivered
El aviso también marca las fechas para la entrega de las propuestas
Results: 4477, Time: 0.0675

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish