SHALL ENABLE IN SPANISH TRANSLATION

[ʃæl i'neibl]
[ʃæl i'neibl]
permitirá
allow
enable
afford
let
permit
debe capacitar
posibilitar
enable
to allow
make it possible
to facilitate
provide
making
permitting
permitirán
allow
enable
afford
let
permit
podrá
power
able
can
may
possession
unable

Examples of using Shall enable in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Council shall enable the Enterprise to engage in seabed mining effectively at the same time as the entities referred to in article 153,
El Consejo permitirá a la Empresa dedicarse a la extracción de recursos de los fondos marinos de manera efectiva al mismo tiempo que las entidades
In accordance with article 13 of the quoted Act a public school shall enable pupils to maintain the feeling of national,
De conformidad con el artículo 13 de la mencionada ley, las escuelas públicas permitirán que los alumnos mantengan su sentimiento de identidad nacional,
structure shall enable the meaningful participation of all stakeholders significantly concerned in the development of the CDM project];
estructura permitirá la participación significativa de todos los interesados en el desarrollo del proyecto del MDL];
The parties shall enable the passage of UNPROFOR
Las partes permitirán el pasaje de los convoyes de la UNPROFOR
Special and differential treatment for developing countries shall be an integral part of all elements of the Doha Round and shall enable them to effectively take account of their development needs,
El trato especial y diferenciado para los países en desarrollo será parte integrante de todos los elementos de la Ronda de Doha y les permitirá tener efectivamente en cuenta sus necesidades en materia de desarrollo,
the person in charge of the investigation shall enable the meeting without a delay.
el responsable de la investigación permitirá que se reúnan sin demora.
In particular, the Safety Data Sheet shall enable the employer to determine whether any hazardous chemical agents are present in the workplace,
En particular, la ficha de datos de seguridad deberá permitir al empresario determinar si hay algún agente químico peligroso presente
the provider shall enable the user to inspect the regularity of the protection
el proveedor deberá permitir al usuario verificar,
The Parties shall enable and facilitate access by the United Nations
Las Partes habilitarán y facilitarán a las Naciones Unidas,
the development of the corridors that shall enable a coordinated implementation of the Core Network is one of the most important objectives of the Commission Implementing Decision C(2012) 8510.
el desarrollo de los corredores que debe permitir una implementación coordinada de dicha la Red Básica es uno de los objetivos más significativos de la Commission Implementing Decision C(2012) 8510.
The Ministers expressed their belief that the Agreement shall enable the different communities in Kosovo to promote inter-ethnic relations and coexistence that will withstand the test of time.
Los Ministros expresaron su convicción de que el Acuerdo dará a las diversas comunidades de Kosovo la posibilidad de promover unas relaciones interétnicas y una coexistencia que resistan el paso del tiempo.
individuals in a local community shall enable gradual reduction in the pressure related to accommodating persons with disabilities in these facilities,
personas en las comunidades locales permitirá ir reduciendo gradualmente la presión que supone tener que acoger a las
Th ey further agree that education shall enable all persons to participate eff ectively in a free society,
Convienen asimismo en que la educación debe capacitar a todas las personas para participar efectivamente en una sociedad libre, favorecer la comprensión,
The Authority shall enable public participation in environmental decision-making procedures in accordance with the Convention on Access to Information, Public Participation in Decision-Making
La Autoridad permitirá la participación del público en los procedimientos de adopción de decisiones ambientales de conformidad con la Convención sobre el acceso a la información,
shall be transparent,">fair and impartial and shall enable genuine dialogue,
justos e imparciales y posibilitar un diálogo genuino,
They further agree that education shall enable all persons to participate effectively in a free society,
Convienen asimismo en que la educación debe capacitar a todas las personas para participar efectivamente en una sociedad libre,
the practical implementation of scientific results, which shall enable 5TONIC to further the development of 5G technologies, creatively,
la aplicación práctica de los resultados científicos, lo que permitirá a 5TONIC promover el desarrollo de las tecnologías 5G de manera creativa,
fair and impartial and shall enable genuine dialogue,
justos e imparciales y posibilitar un diálogo genuino,
States parties to the Covenant further agree that education shall enable all persons to participate effectively in a free society,
Las Partes en el Pacto convienen asimismo en que la educación debe capacitar a todas las personas para participar efectivamente en una sociedad libre,
practical skills that shall enable them to be ready to join the labour market.
habilidades prácticas que les permitirán prepararse para su incorporación al mercado laboral.
Results: 67, Time: 0.0843

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish