In addition, an infestation of locusts in the south of the country had destroyed a significant portion of crops.
Además, una plaga de langostas que había habido en el sur del país había destruido una porción considerable de los cultivos.
Moreover, a significant portion of that ODA had taken the form of emergency aid
Además, un porcentaje considerable de esa AOD había revestido la forma de ayuda de emergencia
The referral service2 was provided in a significant portion of cases(10 per cent) while the number of mediation cases(1 per cent) was marginal.
La remisión es un servicio2 en un porcentaje significativo de casos(10%), mientras que los casos de mediación(1%) son marginales.
These may form a significant portion of the krill population
Estos pueden constituir una proporción significativa de la población del kril
Performance reports include large amounts of unliquidated obligations, a significant portion of which may well be subsequently cancelled.
En los informes sobre la ejecución del presupuesto figuran importantes cuantías en concepto de obligaciones por liquidar, una proporción considerable de las cuales bien puede ser anulada posteriormente.
In the east alone, the border, a significant portion of which is formed by lakes, extends from Uganda to Zambia over some 2,500 kilometres.
Sólo su frontera oriental se extiende de Uganda a Zambia a largo de unos 2.500 kilómetros, de la cual una porción considerable está formada por lagos.
Based on such figures, it is clear that women with disabilities constitute a significant portion of the global population.
Según estas cifras es evidente que las mujeres con discapacidad constituyen un porcentaje importante de la población mundial.
Are you missing a significant portion of your potential market because you literally do not speak their language?
¿Está usted perdiendo una porción significante de su mercado potencial porque literalmente usted no habla su idioma?
Mission subsistence allowance payments constitute a significant portion of overall peacekeeping costs.
El pago de dietas por misión representa un porcentaje considerable de los gastos generales del mantenimiento de la paz.
A significant portion of the population may be exposed to doses of DBP above the TDI
Una proporción significativa de la población puede estar expuesta a dosis de DNBP superiores a la IDT,
Debt service accounts for a significant portion of the fiscal budget and is still unsustainable in a number of developing countries.
Para muchos países en desarrollo, el servicio de la deuda representa una porción considerable de su presupuesto y sigue siendo insostenible.
national NGOs often constitutes a significant portion of the resources for carrying out NPAs.
nacionales, a menudo constituye una proporción considerable de los recursos para ejecutar los programas nacionales de acción.
However, a significant portion of the denomination's statement of Beliefs is devoted to this doctrine.
Sin embargo, una porción significante de las afirmaciones de la denominación de los creyentes son devotos a esta doctrina.
Investment in the cash pool comprises a significant portion, 68 per cent, of total assets.
Las inversiones en la cuenta mancomunada representan un porcentaje considerable(68%) del activo total.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文