leve
mild
slight
minor
small
faint
mildly
lenient
misdemeanour
low-grade
petty ligero
light
lightweight
thin
mild ligeramente
slightly
gently
mildly
somewhat
little
marginally
loosely pequeño
small
little
tiny
young
kid
short levemente
slightly
mildly
gently
marginally
faintly slight
lightweight menor
minor
less
child
under
juvenile
least
under the age
junior
fewer
lower menores
minor
less
child
under
juvenile
least
under the age
junior
fewer
lower leves
mild
slight
minor
small
faint
mildly
lenient
misdemeanour
low-grade
petty ligera
light
lightweight
thin
mild pequeña
small
little
tiny
young
kid
short
Any slight rocking indicates that the unit must be leveled. El mínimo balanceo indica que se debe nivelar la unidad. However, the challenge is not slight . Sin embargo, el reto no es menor . I'm sure no slight was intended, Mr. Quinbury. Estoy seguro de que no pretendía hacer ningún desaire , señor Quinbury. Winter takes almost no precipitation, with a slight cold. El invierno pasa casi sin precipitaciones, con una mínima de enfriamiento. Both engravings are identical apart from some slight changes. Ambos grabados son idénticos a excepción de cambios mínimos .
So, the chances of seeing a lion are slight . Así que la oportunidad de ver un león es mínimo . more are of mixed breed or slight breed. otros de raza mezclada o raza menor . almost as a slight to the Christian religion. casi como un desaire a la religión cristiana. 1.0 quilates es mínima . (a) where the degree of incapacity is slight ; or. (a) cuando el grado de incapacidad sea mínimo ; o. Both engravings are identical except for some slight changes. Ambos grabados son idénticos a excepción de cambios mínimos . The reduction in salary was both slight and short-lived. La reducción del sueldo fue menor y de corta duración. And not wearing the ring would be viewed as a slight ,” I said. Y no llevar el anillo se interpretaría como un desaire -dije. Protected against dust, slight penetration of dust possible; Protected against spray water…. Protegido contra el polvo, mínima penetración de polvo posible. I should not even have mentioned it. It's so slight . Ni siquiera debí haberlo mencionado, es tan mínimo . It was a slight , sir, a public slight ,” said Lord St. Ha sido un desaire , señor, un desaire público--dijo lord St. General interest in European architectural developments was slight . El interés por el desarrollo de la arquitectura europea era mínimo . the extra money can be an unintentional slight . el dinero extra puede ser un desaire involuntario. It is a petty revenge for the slight you gave him. Es una mezquina venganza por el desaire que le hiciste. But of course the Parisian takes even the slightest accident as a slight . Pero el parisino toma… incluso el más mínimo accidente como un desaire .
Display more examples
Results: 4578 ,
Time: 0.072