TO CANCEL THE CONTRACT IN SPANISH TRANSLATION

[tə 'kænsəl ðə 'kɒntrækt]
[tə 'kænsəl ðə 'kɒntrækt]
a cancelar el contrato
to cancel the contract
to terminate the contract
a rescindir el contrato
to terminate the contract
to withdraw from the contract
to cancel the contract
to rescind the contract
to terminate the agreement
to dissolve the contract
to dissolve the agreement
a desistir del contrato
revocar el contrato
to revoke the contract
to cancel this contract
to revoke the agreement
to withdraw from the contract
de desistimiento del contrato

Examples of using To cancel the contract in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Does the company make it hard to cancel the contract?
¿La compañía hace que sea difícil cancelar el contrato?
We reserve the right to cancel the contract between us if.
Nos reservamos el derecho a rescindir el contrato entre nosotros en los siguientes casos.
The aim is to cancel the contract with the company.
El objetivo es anular el contrato con la empresa.
See, if i decided to cancel the contract, i had to pay back double.
Ves. si decido cancelar el contrato, tengo que pagarle el doble.
Complete and return this form only if you wish to cancel the contract.
(solo debe cumplimentar y enviar el presente formulario si desea desistir del contrato).
Reservatum has the right to cancel the contract immediately.
Reservatum tiene derecho a cancelar el contrato inmediatamente.
Little Tony agreed to cancel the contract?
¿El Pequeño Tony anulará el contrato?
He says that he is prepared to cancel the contract, if they consider this an obstacle to their wishes to expand in Spain.
Dice que está dispuesto a cancelar el contrato, si consideran que éste es un obstáculo para su voluntad de expansión en España.
Your right to cancel the contract of sale at the earliest occurs right after the contract of sale takes effect
Su derecho a cancelar el contrato de compraventa se presenta primeramente justo después de que el contrato de compraventa entra en vigor
the consumer has the right to cancel the contract without penalty and the right to a possible compensation.
el consumidor tendrá derecho a rescindir el contrato sin costes para él y a reclamar una indemnización por daños y perjuicios si ha lugar.
User s right to cancel the Contract shall apply exclusively to the products that are returned in the same conditions in which where received.
Su derecho a desistir del contrato será de aplicación exclusivamente a aquellos productos que se devuelvan en las mismas condiciones en que se recibieron.
both contractual parties are authorized to cancel the contract.
ambas partes contractuales, están autorizadas a cancelar el contrato.
fusionchef shall have the right to cancel the contract.
fusionchef tiene derecho a rescindir el contrato.
you are entitled to cancel the contract within 14 working days after receiving the items.
usted tiene derecho a desistir del Contrato en un plazo de 14 días hábiles tras recibir los Artículos.
If you would like to cancel the contract, please complete this form and send it back to us.
Si desea revocar el contrato, cumplimente este formulario y envíenoslo.
Notifications received less than 48 hours before the transfer service will entitle the company to cancel the contract without penalty.
Las notificaciones recibidas con menos de 48 horas de antelación respecto al servicio de traslado darán derecho a la empresa a cancelar el contrato sin penalización alguna.
Your right to cancel the Contract shall apply only to products that are returned in the same condition in which you received them.
Su derecho a desistir del Contrato será de aplicación exclusivamente a aquellos productos que se devuelvan en las mismas condiciones en que usted los recibió.
If the seller says in the report that there is a major problem with the house then you have the right to cancel the contract.
Si el vendedor dice en el reporte que hay un problema grave con la casa, usted tiene el derecho a cancelar el contrato.
Your right to cancel the Contract shall apply exclusively to the products that are returned in the same conditions in which you received them.
Su derecho a desistir del Contrato será de aplicación exclusivamente a aquellos productos que se devuelvan en las mismas condiciones en que usted los recibió.
The User has the right to cancel the contract formalized via the Website within 14 calendar days, without the need for any justification.
El Usuario tiene derecho a desistir del contrato celebrado a través del Sitio Web en un plazo de 14 días naturales sin necesidad de justificación.
Results: 103, Time: 0.0772

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish