WE CANNOT CONTINUE IN SPANISH TRANSLATION

[wiː 'kænət kən'tinjuː]
[wiː 'kænət kən'tinjuː]
no podemos seguir
not being able to follow
not being able to keep up

Examples of using We cannot continue in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
that"awareness" is when we declare that we cannot continue living certain reality pretending to ignore our realization and our call to generate a change.
ese"darse cuenta" es cuando DECLARAMOS que no podemos seguir viviendo determinada realidad pretendiendo hacer caso omiso a nuestro descubrimiento y a nuestro llamado a generar un cambio.
institutions to be able to counter current and emerging challenges, we cannot continue with structures that date from the Second World War and do not reflect the current
nuestras instituciones multilaterales logren hacer frente a los retos actuales y los que se anuncian, no podemos continuar con las estructuras que se remontan a la segunda guerra mundial y no reflejan las realidades actuales
We cannot continue calling the destructive parasitism of lexicons and alien systems of representation,
No podemos seguir llamando investigación al parasitismo depredador sobre léxicos
As long as we make no progress in that area, we cannot continue to delay the conclusion of a universal legally binding instrument without conditions on security guarantees for non-nuclear-weapon States.
Mientras no logremos avanzar en ello, no puede continuar dilatándose la conclusión de un instrumento universal, incondicional y jurídicamente vinculante sobre garantías de seguridad para los Estados no poseedores de armas nucleares.
The fact of the matter is, that we cannot continue… to take things as they are… when we see around us that government is not responsive… to certain segments of the population.
El hecho es que no podemos continuar… aceptando las cosas como son… cuando vemos a nuestro alrededor que el gobierno no responde… a ciertos segmentos de la población.
We cannot continue to accept a situation in which only 5 per cent of persons who could be treated have access to treatment
No podemos seguir aceptando una situación en la que sólo el 5% de las personas que podrían tratarse pueden acceder al tratamiento
We cannot continue with present policies which are deepening economic divisions within
No podemos continuar con las políticas actuales que ahondan las divisiones económicas dentro
When we examine the record of the use of the veto, it becomes clear that we cannot continue to have situations in which individual Member States serve their own narrow national interests while ignoring the overwhelming voice of the international community.
Al examinar el historial del uso del veto resulta evidente que no podemos seguir con situaciones en las que los Estados Miembros a título individual atienden a sus mezquinos intereses nacionales en contra de la abrumadora voz de la comunidad internacional.
We cannot continue to tolerate the presence of hundreds of thousands of land-mines, which have a particularly serious impact on the civilian population,
No podemos continuar tolerando la presencia de cientos de miles de minas terrestres que afectan particularmente a la población civil,
this is why we believe that to achieve SDG7, we cannot continue with business as usual.
financiarización y por eso que creemos que para alcanzar el ODS7 no podemos seguir actuando como hasta ahora.
decisive manner during some tragic conflict situations in our continent has taught Africa the cardinal lesson that we cannot continue to delegate our responsibilities to the rest of the world.
decidida en algunas situaciones trágicas de conflicto en nuestro continente, ha enseñado a África la lección crucial de que no podemos seguir delegando nuestras responsabilidades en el resto del mundo.
A variety of factors are leading to the recognition that more than 10 years of discussion are sufficient and that we cannot continue to adopt a wait-and-see attitude with regard to expansion of the Security Council.
Hay una variedad de factores que inducen al reconocimiento de que más de 10 años de deliberaciones son suficientes y que no podemos continuar adoptando una actitud expectante en cuanto a la ampliación del número de miembros del Consejo de Seguridad.
who explained that if the range of formats is expanded, we cannot continue to talk about a"convention center.
quienes explicaron que, si la horquilla de formatos se amplía, no podemos seguir hablando de centro de congresos.
we have lived with continuous flaring of gas. We cannot continue with this suffering.” In 2005, after many years of protest and struggle, routine gas flaring was outlawed in the Niger Delta.
dijo:“hemos vivido junto a quemas continuas de gas durante muchos años. No podemos continuar sufriendo así”.
there will be 2, 000 million more people by that time, thus we cannot continue to produce such a high water footprint.
habrá más de 2 000 millones de habitantes adicionales, no podemos seguir produciendo a tal alta huella hídrica".
Because quite a lot of Members feel that our governance structure is anachronistic and we cannot continue to have a situation where the power base is perceived to be controlled by a limited number of five Member States.
La razón es que no son pocos los Miembros que creen que nuestra estructura de gobernanza es anacrónica, y no puede seguir una situación en la que la base de poder parece estar controlada por tan sólo cinco Estados Miembros.
You also have to acknowledge that in some occasions the revocation of your consent will mean that we cannot continue to provide the service you have requested,
Asimismo, usted deberá considerar que para ciertos fines, la revocación de su consentimiento implicará que no le podamos seguir prestando el servicio que nos solicitó,
You must consider that for certain purposes the revocation of your consent will imply that we cannot continue providing the service you requested, or the conclusion of the relationship with us.
Usted deberá considerar que para ciertos fines, la revocación de su consentimiento implicará que no le podamos seguir prestando el servicio que nos solicitó, o la conclusión de su relación con nosotros.
In the twenty-first century we cannot continue working with a system in which most countries cannot access the decision-making bodies because of structures that respond to the special circumstances that prevailed when those bodies were created.
En el siglo XXI no se puede continuar trabajando con un sistema donde la mayoría de los países no puede acceder a los órganos de toma de decisión porque se mantienen estructuras que respondían a escenarios y a momentos históricos diferentes.
who said that we cannot continue navigating through the new century with the map we had in 1945.
quien manifestó que nosotros no podemos continuar navegando ahora, en el nuevo siglo, con el mapa de 1945.
Results: 195, Time: 0.0765

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish