Examples of using
We cannot continue
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
We cannot continue to drag on outdated community life styles,
Nous ne pouvons continuer à traîner des formes communautaires dépassées,
We have already waited a decade, but we cannot continue to wait much longer, because we can feel history breathing down our necks.
Nous avons déjà attendu une décennie, mais nous ne pouvons pas continuer à patienter plus longtemps, car l'Histoire nous presse.
Obviously, we cannot continue to discuss disarmament after 11 September without taking into account its association with the menace of terrorism.
Bien sûr, nous ne pouvons pas continuer à discuter du désarmement après le 11 septembre sans prendre en compte la menace du terrorisme.
We cannot continue this unending debate over who is responsible,
Nous ne pouvons continuer ce jeu interminable du partage des torts,
We cannot continue to pollute the atmosphere poison the ocean
Nous ne pouvons continuer à polluer l'atmosphère, empoisonner l'océan
We cannot continue to work around federal government agency working hours.
Nous ne pouvons pas continuer à travailler selon les heures de service des agences du gouvernement fédéral.
We cannot continue to give privileges to less efficient transport modes'.
Nous ne pouvons continuer à octroyer des privilèges à des modes de transport peu efficaces».
We cannot continue to come to the plenaries every week and just sit here without saying anything,
Nous ne pouvons pas continuer à venir chaque semaine aux séances plénières en nous asseyant ici sans rien dire,
We cannot continue to allow a small number of repeat,
Nous ne pouvons continuer à permettre à un petit nombre de récidivistes violents
we are very grateful to you, but unfortunately, we cannot continue the work.
nous vous sommes très reconnaissants, mais, malheureusement, nous ne pouvons pas continuer.
We cannot continue to finance products that represent one of the greatest threats to public health today.
Nous ne pouvons continuer à financer des produits qui constituent, aujourd'hui, l'une des plus grandes menaces pour la santé publique.
This means that we cannot continue to be closed in on ourselves, limited to living self-referenced,
Cela signifie que nous ne pouvons pas rester enfermés en nous-mêmes, limités à vivre des relations autoréférentielles,
We know now that we cannot continue to burn our way to prosperity.
Nous savons que nous ne pouvons pas poursuivre la quête de la prospérité au prix de la désolation.
We cannot continue to live under this threat to every way of life on Earth, which has also been used as a deterrent.
Nous ne pouvons pas continuer de vivre sous cette menace qui, par ailleurs, est utilisée comme moyen de dissuasion.
We cannot continue to give higher priority to paying off external debt than to financing a recovery in production and development.
Nous ne pouvons continuer de donner la priorité au paiement du service de la dette, au détriment du financement de la reprise de la production et du développement.
We cannot continue evading these essential environmental issues, which are not a question of developing countries against developed ones.
Nous ne pouvons pas continuer d'esquiver ces questions essentielles relatives à l'environnement, qui ne sont pas des questions qui opposent pays en développement et pays développés.
But we cannot continue with the status quo,
Mais nous ne pouvons pas continuer avec ce statu quo,
We cannot continue the pattern of ignoring this problem which faces so many States.
Nous ne pouvons continuer de fermer les yeux sur ce problème auquel tant d'États sont confrontés.
We cannot continue talking while women
Nous ne pouvons pas continuer de parler alors
We cannot continue talking while tens of thousands of persons continue to die.
Nous ne pouvons pas continuer de parler alors des dizaines de milliers de personnes continuent de mourir.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文