ANY OBJECTION in Turkish translation

['eni əb'dʒekʃn]
['eni əb'dʒekʃn]
herhangi bir itirazın
any objections
i̇tirazınız var mı
herhangi bir itirazı
any objections
bir itiraziniz var mi

Examples of using Any objection in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
To Col. Brady's motion Does the, uh, defense have any objection.
Savunmanın, Albay Bradynin talebine bir itirazı var mı?
Course. Would you have any objection to me following this up.
Gayriresmî yollardan bunu takip etmeme itirazın olur mu? Elbette.
Would you have any objection to me following this up Course.
Gayriresmî yollardan bunu takip etmeme itirazın olur mu? Elbette.
I make so bold as to ask does the House of Chaya have any objection to one who carries the blood of Oishi Kuranosuke?
Çok patavatsız davranıp şunu soracağım Chaya Hanesinin, Oishi Kuranosuke kanını taşıyan birine karşı herhangi bir itirazı var mı?
But before I continue, I must ask… if there's anybody here who has any objection whatsoever… to the union of these two lovebirds?
Devam etmeden önce sizlere şunu sormalıyım… Aramızda bu iki aşk kuşunun birlikteliğine… herhangi bir itirazı olan var mı?
If there's anybody here who has any objection whatsoever to the union of these two lovebirds.- But before I continue, I must ask?
Aramızda bu iki aşk kuşunun birlikteliğine…- Devam etmeden önce sizlere şunu sormalıyım… herhangi bir itirazı olan var mı?
Calling the registered owner? Say, sheriff, do you have any objection to me.
Bir itirazınız var mı? Söyleyin, şerif, benim aracın sahibini aramama.
Unless there is any objection… Would you please read the short passage marked by the paper clips?
Eğer kimsenin itirazı yoksa… şuradaki kısa bölümü yüksek sesle okur musunuz?
Would you please read the short passage marked by the paper clips? Unless there is any objection.
Şuradaki kısa bölümü yüksek sesle okur musunuz? Eğer kimsenin itirazı yoksa.
Now that the kids are out of the house, any objection to me moving the cuisinart blades to a lower shelf?
Hazır çocuklar evde yokken soruyorum mutfak bıçaklarını daha alt bir rafa koymama bir itirazın var mı?
From the mid-17th century onward, any objection to a Sejm resolution, by either an envoy or a senator, automatically caused the rejection of other, previously approved resolutions.
Yüzyılın ortalarından beri, Sejm çözünürlüğünde otomatik olarak belirlenen bir elçi ya da senatör biri tarafından diğer, daha önce onaylanmış kararların reddi nedeniyle, herhangi bir itiraz olmadı.
Any objections, clown?
Bir itirazın var mı palyaço?
Any objections, you seagoing weenie?
Bir itirazın var mı seni açık deniz sünepesi?
Any objections,?
İtirazınız var mı?
Any objections, Sefton?
İtirazın var mı, Sefton?
Mr. Snyder, any objections?
İtirazınız var mı Bay Snyder?
MacGyver, any objections?
MacGyver bir itirazın var mı?
Any objections?
Herhangi bir itirazın?
Any objections Grauber?
İtirazın var mı Grauber?
He will want something in return. any objections?
Bir itirazın var mı? Karşılığında bir şey ister?
Results: 43, Time: 0.0488

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish